Форум » Старая сказка » 28 октября. Разговор [Rowena Ravenclaw, Salazar Slytherin] » Ответить

28 октября. Разговор [Rowena Ravenclaw, Salazar Slytherin]

Helga Hufflepuff: 28 октября. Разговор. Первый после ночи 25 октября

Ответов - 30, стр: 1 2 All

Salazar Slytherin: Интересно, если прийти без предупреждения? Кого я застану рядом? Годрика? Слизерин шел по коридору, явно накручивая себя. Вероятно, специально. Пришло время разговора. Пусть все решает случай. Если Ровена будет в башне, значит, это уже хороший знак, если нет, значит все останется как есть. С этими мыслями мужчина преодолел несколько пролетов лестницы и постучал в дверь личных покоев основательницы.

Rowena Ravenclaw: Из-за дверей послышался грохот, затем голос - Войдите... И далее - невнятное бормотание. Когда Салазар вошел в круглую комнату - он увидел, что Ровена, ради разнообразия одевшая платье благородной леди, стоит у окна, пытаясь выгнать из комнаты клубы едкого дыма. В котле у нее что-то явно... подгорело.

Salazar Slytherin: - Войдите... Салазар толкнул дверь и вошел в покои. В кои то веки на Ровене было надето платье: обычное платье, положенное женщине. Слизерин чуть не зажмурился от мыслей о том, как... - Добрый день, Ровена. - голос был ровный и вроде как равнодушный. - Никогда не соединяй кровь и вино. Он подошел к котлу и провел над ним рукой. Дым мгновенно прекратился. Мужчина улыбнулся.


Rowena Ravenclaw: - Здравствуй, Салазар. Там было не только вино. Женщина спокойно кивнула ему, благодаря за избавление от неприятных последствий ее опытов. - Что привело тебя ко мне? Ровена была удивлена его визитом, но не показывала этого. Она стояла прислонившись плечом к стене у открытого окна, ее волосы были собраны в растрепанную тяжелую косу.

Salazar Slytherin: - Здравствуй, Салазар. Там было не только вино. - Но только это соединение дает такой чад. - Мужчина взял какую то тряпицу, лежащую на столе и оттер руку, кожа которой была испачкана густой сажей, бурого цвета. - Что привело тебя ко мне? - Любопытство. - Он снова улыбнулся, кидая тряпку. - Мне захотелось узнать, что движело тобой три дня назад, когда ты решила все и за всех.

Rowena Ravenclaw: - Это был лучший выход. Ты и сам это знаешь, лорд Слизерин. Она прошла к столику и достала фиал, в котором была кровь, оставленная вампиром. - Я скорее поверю, что ты пришел за этим. Лучшее средство для защиты от кровососов. А так - ну убили бы вы двоих - сколько б их еще налетело? Никто не знает. А так замок будет защищен на века. Или ты решил, что должен поступить как Гриффиндор? В смысле, как настоящий мужчина, поднять руку на женщину?

Salazar Slytherin: Это был лучший выход. Ты и сам это знаешь, лорд Слизерин. Лучший. Правда, не совсем дипломатический. Но это детали, не так ли? Он лишь пожал плечами. - Я скорее поверю, что ты пришел за этим. Лучшее средство для защиты от кровососов. А так - ну убили бы вы двоих - сколько б их еще налетело? Никто не знает. А так замок будет защищен на века. Или ты решил, что должен поступить как Гриффиндор? В смысле, как настоящий мужчина, поднять руку на женщину? Она показала фиал с кровью вампира. Слизерин едва сдержался, чтобы не податься навстречу этому артефакту. Эта кровь была не только лучшей защитой от вампиров, она была... Он оборвал свою мысль. Вдруг кто-то обладает способностью читать их, кроме него? Тогда бы он узнал... - Поднять руку на женщину? - Салазар сперва не поверил тому, что произнес.

Rowena Ravenclaw: - Поднять руку на женщину? Она пожала плечами и протянула Салазару склянку. - Держи. Ты лучше меня знаешь, что нужно делать. Для защиты замка хватит и половины фиала, если не трети. А остаток... делай с ним что хочешь. Ну же, и когда ты скажешь, что я всех предала?

Salazar Slytherin: Держи. Ты лучше меня знаешь, что нужно делать. Для защиты замка хватит и половины фиала, если не трети. А остаток... делай с ним что хочешь. Слизерин принял дар, словно причастие. Осторожно опустил фиал в кошель. Просто так? Ты отдаешь его просто так? Боже, Ровена, ты не понимаешь какое богатство было в твоих руках? Или это было?... Мужчина чуть сощурив глаза, посмотрел на женщину, словно проверяя ее в чем-то. - Спасибо тебе за дар, но... за что?

Rowena Ravenclaw: - А мне нужен повод? Не нужно так смотреть, лорд Слизерин, я знаю что это и насколько оно ценно. Почти равняется по цене с кровью единорогов. Считай это подарком на прошедший день рождения. Она отошла от мужчины, движением палочки очистив котел. Раздался стук в дверь, в комнату вошла служанка, принесшая трапезу. Несколько дней Ровена не спускалась в общий обеденный зал. Она устала объяснятся, натыкаясь на стену непонимания. Ее друзья не хотели признавать, что то, что она сделала было наилудшим выходом. Ну что ж - их право.

Salazar Slytherin: - А мне нужен повод? Не нужно так смотреть, лорд Слизерин, я знаю что это и насколько оно ценно. Почти равняется по цене с кровью единорогов. Считай это подарком на прошедший день рождения. - Спасибо за подарок. - Мужчина смотрел на суетящуюся служанку, но не видел ее. Странны твои поступки, я был уверен, что ты любишь его. Вопрос в другом, почему я? Впрочем, я никогда не понимал понятия "дружба", ее для меня не существует. Может быть это она? - Знаешь в чем твоя вина? - вдруг спросил он, уже зная, что скажет женщине правду, ту о которой думал эти три дня.

Rowena Ravenclaw: Служанка, расторопно сгрузив снедь на стол почла за лучшее ретироваться, чтобы не дай бог не услышать чего-то лишнего, за что господа потом по головке не погладят. И вообще, полагала она - меньше знаешь крепче спишь. Ровена села за стол и налила себе вина в кубок. Сделав глоток, посмотрела на Салазара. - И в чем же, лорд Слизерин? Присоединяйся, если хочешь - она кивнула на еду.

Salazar Slytherin: - И в чем же, лорд Слизерин? Присоединяйся, если хочешь Мужчина усмехнулся. - Ты же знаешь, я вечно боюсь быть отравленным, - он хохотнул, - благодарю за предложение. Пожалуй, выпью вина. Выпью вина, а твоя вина... Салазар чуть опустил лицо. - Ты пошла против мужской воли. Показала, что женщина выше. В наше время это... преступление. Может быть когда-нибудь в далеком будущем все измениться, но пока хозяева мира мы. Я даже готов пожертвовать этим извечным правом. Но вот личная язва...

Rowena Ravenclaw: - Ну конечно. Я сплю и вижу, как бы мне отравить тебя - она наконец-то улыбнулась. - Извини, лорд Салазар, что разочаровала вас, хозяев мира. Самое забавное в этой ситуации - то, что я не собиралась вам ничего доказывать. Владейте миром на здоровье. Поднимайте учеников, прочемывайте темный лес. Верните смерти то, что она потеряла в тот вечер. Тогда я точно буду знать, что поступила правильно...

Salazar Slytherin: - Извини, лорд Салазар, что разочаровала вас, хозяев мира. Самое забавное в этой ситуации - то, что я не собиралась вам ничего доказывать. Владейте миром на здоровье. Поднимайте учеников, прочесывайте темный лес. Верните смерти то, что она потеряла в тот вечер. Видимо, это уже наша судьба, разговаривать на разных языках. - Я говорил не про себя. - он налил в бокалы вино, чуть пригубил. - Что ты хотела сварить?

Rowena Ravenclaw: - Ничего конкретного. Это был эксперимент... скажем так, вольная импровизация на тему крови и защиты... впрочем, я опять где-то ошиблась в расчетах... Она так же пригубила вино, вернула бокал на стол и взяла яблоко. Аппетита не было, служанке наверняка придется снова уносить и хлеб и мясо, и вздыхать на кухне, что госпожа ничего не ест и скоро станет совсем прозрачной. Яблоко так и осталось у нее в руках, она сложила руки на коленях, оправив юбку. - Ты что-то хотел, лорд Слизерин? Вряд ли ты пришел просто-так... - она снова задала свой вопрос.

Salazar Slytherin: - Ты что-то хотел, лорд Слизерин? Вряд ли ты пришел просто-так... Она оправила юбку, яблоко выделялось ярким пятном меж тонких бледных пальцев. - Разве я не могу прийти просто так? Узнать как у тебя дела, после столь... бурных выяснений с Годриком. Да я пришел не просто так. Я пришел указать тебе свое место, но передумал. У меня ощущение, что мы скоро пойдем каждый своей дорогой. В четыре разные стороны.

Rowena Ravenclaw: - Можешь - она мягко улыбнулась. Так она улыбалась тогда, когда первый лед настороженности после знакомства был сломлен. Просто ты никогда и ничего не делаешь просто так, Салазар... - Просто ты очень отдалился, лорд Слизерин. В последнее время ты избегаешь... всех нас. Тонкие пальцы оплетали красное крепкое яблоко. Ровена впервые посмотрела Слизерину прямо в глаза, не скрываясь за ресницами.

Salazar Slytherin: - Просто ты очень отдалился, лорд Слизерин. В последнее время ты избегаешь... всех нас. Он вскинул на нее взгляд. - А с кем из вас можно пойти в одной связке, Ровена? С Годриком у которого от справедливости, крови и жажды мечом насадить добро темно в глазах? С Хельгой, которая не умеет смотреть в суть? Или с тобой, которая никак не решиться, кого любит больше? А?

Rowena Ravenclaw: Ровена вспыхнула, отводя взгляд от его глаз и снова принимаясь крутить в руках яблоко. - Я не понимаю тебя, Салазар. Когда-то... несколько месяцев и целую вечность назад мы все были друзьями. Это все... ушло? Ты потерял интерес к нашему общему ребенку, к Хогвартсу или тебя не устраивает наличие еще троих родителей? Зачем ты все усложняешь? Ты же знаешь...



полная версия страницы