Форум » Старая сказка » 23 октября. Заблудившаяся в подземельях » Ответить

23 октября. Заблудившаяся в подземельях

Hugo Lantern: Alectus Lestrange 2008-12-30 15:34:24 [quote] => Покои Эдмунда Певерелла => Коридоры Алектус успешно прошел почти весь замок, не встретив никого, кроме пары слуг. Но что ему слуги – они не лезут в чужие дела. Для них все, что происходит – в порядке вещей. Так что сплетен можно не опасаться. Спустившись в коридоры подземелий, Лестрейндж несколько расслабился. Пожалуй… пожалуй я не буду торопиться и сжигать эти тряпки. Никогда не знаешь, что может тебе пригодится… Лестрейндж шел, погруженный в свои раздумья. Внезапно он услышал чьи-то шаги. Моргана! Ну кого это занесло в столь поздний час в подземелья? Это несколько не то место, где большинству приятно прогуливаться. Впрочем, на вкус и цвет… мне лично нравится сумрак. Если это Звереныш, то все в порядке, она не будет задавать лишних вопросов. А если… нет? Валериус быстро скинул свою окровавленную рубаху и завернул в нее тряпки, которые он забрал из покоев Эдмунда. Только он успел убедится, что кровавых следов на свертке не видно, как из-за поворота вывернула Агнесс Гонт. [/quote] Agness Gaunt 2008-12-30 15:51:23 [quote] Агнесс было крайне неуютно в этих темных коридорах, и если бы она отбросила липкое чувство страха, то заметила бы что подземелья загадочны и по-своему привлекательны. Но Гонт, как девушка довольно впечатлительная, не могла отделаться от растерянности. Внезапно девушка услышала тяжелые быстрые шаги, а через мгновение увидела и их обладателя - Алектуса Лэстрейнджа. Агнесс онемела от изумления, она совершенно не ожидала его здесь встретить. Хотя что тут удивительного, это ведь подземелья Слизерина, а он именно на его факультете и учится. В коридоре было темно, но все же леди Гонт заметила, что молодой человек опять был без рубашки. Всевышний, какой стыд! - Добрый вечер, Алектус. Она все же смогла совладать с голосом, и он не дрожал. Но в душе ее было смятение. [/quote]

Ответов - 28, стр: 1 2 All

Admin: Alectus Lestrange 2008-10-19 00:05:18 => Кабинет обрядовой магии => Коридоры Юноша идет в задумчивости, но все же отслеживая дорогу Ну надо же было мне ляпнуть про "шаги"... учитывая, какое малое количесто зельеваров варят это зелье... нет, Лестрейндж, ты определенно болван. А интересно... музыка его души может взаимодействовать с исскусством музыки? Ведь если ее надлежащим образом воспроизвести, это позволит получить в процессе Великого Делания неожиданные и, возможно, правильные материальные результаты. Да... угораздило же меня появиться, мало того, что в абсолютном Нигредо, так еще и под знаком разложения... => Гостиная Слизерина => Спальня мальчиков Isabell Peverell 2008-11-28 03:59:57 ====> Покои Салазара Слизерина Изабелл выбиралась из глубоких подземелий, где находились покои Мастера, достаточно медленно. И хотя она оставляла кое-какие пометки, когда шла сюда, все равно неуверенность сквозила в каждом ее шаге. Главное не заблудиться... иначе меня тут могут вообще никогда не найти. Гулкую тишину нарушало лишь еле слышное шуршание мантии, да шорох осторожных шагов. В какой-то момент девушка подумала, что заблудиться было бы на самом деле не так уж и плохо... по крайней мере у нее было бы довольно много времени, чтобы подумать нат тем, что уже произошло, происходит и только собирается произойти в ее жизни. Такой своеобразный тайм-аут. Слизеринка уже готова была признаться себе, что поддавшись чувствам выпустила эмоции из-под контроля, чего не случалось с ней раньше. И Алектус, знавший ее совсем другой, совершенно правильно обоеспокоен. Он совершенно правильно напоминает ей о правилах приличия и о том, что эмоции только мешают созедательному процессу великого делания, в чем бы он оно не заключалось. Прислонившись к холодной стене, Изабелл тяжело вздохнула. Путь назаз был... можно было просто вернуться к покоям Салазара, забрать подарок и поступить с ним как-то по-другому. Отданного единорогам не вернешь, но остановить события еще можно... пока они не превратились в лавину. Беда была в том, что так считала только часть ее... проклятое Нигредо! Потому что другая часть, жаждала продолжения. И сказать, что Изабелл измучалась от этих внутрениих противоречий - значит не сказать ничего. Она была на грани настоящего нервного срыва. Первый раз в жизни, а поэтому сие воспринималось с особенным ужасом. Почему-то вдруг слизеринке подумалось, что самым простым и наилучшим способом все разрешить, было бы пойти к Мастеру и все ему рассказать... Но Изабел Певерелл не была бы самой собой, если бы шла легкими путями... Гордость... кто тебя придумал? Холод стены отрезвил ее, заставил оторваться от размышлений и продолжить путь. Выбравшись из подземелий девушка, не никого видеть, решила прогуляться, дабы окончательно развеяться. ====> Парк Agness Gaunt 2008-12-29 15:34:06 -------Коридоры У леди Гонт определенно любопытство было в крови. Она "преследовала" привидение довольно долго, практически не обращая внимания куда идет. А призрак завел ее в темные подземелья Слизерина и только потом, словно насмехаясь над Агнесс, прошел сквозь стену и через секунду о нем уже ничего не напоминало. Это кто же так делает! - возмутилась девушка. Она наивно полагала, что привидение поговорит с ней и поведает ей историю своей нелегкой жизни, она хотела душевно побеседовать, а оно лишь пошутило над ней. Плохая шутка Гонт решительно повернулась и пошла прочь от того места, где невоспитанный дух просочился сквозь черную стену. Но дойдя до первого же поворота она испуганно остановилась. Она не помнила точно откуда пришла! Вроде бы оттуда И Гонт повернула направо. Но похоже она ошиблась...Агнесс охватило неприятное чувство смятения и растерянности. Она не думала, что подземелья так запутаны. Ей невольно вспомнился случай произошедший еще когда она была замужем. Девушка каталась на Изумруде и заблудилась в горах, тогда ее нашел отец, в пещере. Тогда чувство был тоже самое. Очень неприятно. Агнесс продолжала блуждать, не зная, что она вовсе не приближается к выходу из подземелий.

Alectus Lestrange: Волшебно. Второй раз за вечер. И сновая без рубашки. Хотя, это лучше, чем если бы она меня в крови увидела. Ни к чему мне лишние глаза. Алектус остановился и чуть заметно склонил голову в приветственном поклоне. Миледи Гонт. Прогуливаетесь в столь поздний час? Или что-то искала? Или кого-то? Или заблудилась? Волос долог, а ум короток, кажется так говорится. На девушку падал неверный свет факелов. Лестрейндж, чуть склонив голову внимательно смотрел на выражение лица Агнесс.

Agness Gaunt: Прогуливаюсь?Мда, тоже мне прогулка. Но как я могла назвать его только по имени. Агнесс, где все твое воспитание? -Мм, вряд ли это можно назвать прогулкой, я немного заплутала. Ваши подземелья настоящий лабиринт. Причину она объяснять не стала, потому что не хотела показаться глупой дурочкой бегающей за привидениями в попытке выведать пару тайн. Сейчас, по прошествии некоторого времени, эта идея предстала перед Агнесс во всем свете своей абсурдности. Она действовала моментально, ее просто охватил порыв. С ней такое и раньше случалось - загадки всегда манили Гонт со страшной силой, но здесь, в Школе, это качество начало развиваться. Да что же он так смотрит! Девушке стало не по себе от его изучающего взгляда, но глаз от Алектуса она не отвела. - А вы? Опять были на ристалище? - по губам скользнула улыбка.


Alectus Lestrange: - Мм, вряд ли это можно назвать прогулкой, я немного заплутала. Ваши подземелья настоящий лабиринт. - Разве? Как-то не обращал на это внимания. Мне наоборот казалось, что именно тут, в подземельях все устроено на удивление просто и логично. Он снова пристально посмотрел на Агнесс. - Впрочем, я могу ошибаться, миледи - А вы? Опять были на ристалище? Ну конечно. в темноте, да по грязи упражнятся с палкой, что может быть лучше? ... Милая улыбка. Лестрейндж пожал плечами, чуть недоуменно вздернув бровь, затем едва заметно дернул кончиками губ. - Второй раз за вечер и второй раз в неподобающем виде. Прошу мне простить эти роковые... обстоятельства наших с вами встреч.

Agness Gaunt: Мне наоборот казалось, что именно тут, в подземельях все устроено на удивление просто и логично. - возразил Алектус. - Здесь все логично и просто на ваш вкус, я вот больше люблю солнечный свет и простор. Да и попала я сюда впервые, поэтому и заблудилась Оправдываюсь? Странно... О, похоже моя шутка про ристалище не возымела воздействия. - Второй раз за вечер и второй раз в неподобающем виде. Прошу мне простить эти роковые... обстоятельства наших с вами встреч. - Я принимаю ваши извинения - она чуть склонила голову Возможно мне тоже стоит извиниться за то, что я попадаюсь вам на пути. Мне даже нравится

Alectus Lestrange: - Здесь все логично и просто на ваш вкус, я вот больше люблю солнечный свет и простор. Да и попала я сюда впервые, поэтому и заблудилась Оправдываешься? Забавно... - Вы правы, миледи, на вкус и цвет... может быть вам нужна помощь чтобы выбраться? - юноша привалился плечом к стене, приняв весьма расслабленную позу. Было видно, что отсутствие одежды его ни сколько не смущает. Как я понимаю, тебе нравится то, что ты видишь. Ну что ж... игра продолжается? - Я принимаю ваши извинения. Возможно мне тоже стоит извиниться за то, что я попадаюсь вам на пути. - Право же, миледи Гонт, не стоит извиняться. Мне даже лестно... - Лестрейндж улыбнулся чуть хищновато.

Agness Gaunt: может быть вам нужна помощь чтобы выбраться? - Алектус говорил очень непринужденно, похоже сложившаяся ситуация его не волновала, также как и на ристалище парень вел себя спокойно. Неужели совсем не смущается? Или это чувство присуще только женщинам. А я почему смущаюсь? Агнесс было немного досадно, что она не может точно также привалиться к стене и расслабленно разговаривать. Но ей тут же стало смешно от одной только мысли об этом. Хотя вообще-то стоять абсолютно прямо было несколько неудобно. - Право не знаю, смею ли я вас задерживать. Возможно я и сама выход найду, вы же сказали, что здесь все просто и логично. Не могу же я сразу согласиться - Право же, миледи Гонт, не стоит извиняться. Мне даже лестно... Улыбается..но что-то звериное в этом есть - Лестно? Почему же?

Alectus Lestrange: - Право не знаю, смею ли я вас задерживать. Возможно я и сама выход найду, вы же сказали, что здесь все просто и логично. Упряма? Чтож... это даже интересно. У меня был такой тяжелый вечер... Лестрейндж отлепился от стенки и приблизился к Агнесс. - Ваше желание - закон. Но, возможно вам все же следует принять помощь? - Лестно? Почему же? Ты привлекательна, я еще более. Чего же время терять, кажется так, да? Игра становится все забавнее... Валериус приблизился к Гонт еще ближе, наклонился и поцеловал в губы.

Agness Gaunt: Стоило Алектусу приблизиться к девушке, как она, инстинктивно, отступила на шаг назад. Он был слишком мужественнен, а следовательно находиться рядом с ним представляло некоторую опасность для чести миледи Гонт. Все же она еще носила траур, по крайней мере официально время еще не истекло. - Ваше желание - закон. Но, возможно вам все же следует принять помощь? Ответить Агнесс не успела, потому что внезапно лицо Лэстрейнджа оказалось совсем рядом с лицом самой Гонт, и не успела она опомниться как... Что? Благопристойная вдова Агнесс Гонт с такой порывистостью ответила на поцелуй, какой сама от себя не ожидала. Но через несколько мгновений она отскочила от Алектуса и гневно воскликнула. Что вы себе позволяете, сэр Лэйстрендж?! Щеки ее пылали огнем.

Isabell Peverell: ====> Большой Зал Изабелл, не обращая внимания на дорогу, брела по коридорам Хогвартса. Ноги как-то сами принесли ее в ставшие почти родными подземелья. Факелу, развешенные по стенам, были не слишком хорошим освещением, но все же она разглядела, как чуть впереди мужчина подошел ближе к женщине, наклонился и поцеловал ее. Женщина отпрянула не сразу, а спустя несколько секунд... как если ли бы сначал не поняла, что случилась... ну или была не слишком уж против. Что вы себе позволяете, сэр Лэйстрендж?! Лестрендж?! Белл знала, что кроме кузена Лестренджей мужского пола в школе нет... Алектус... ну и ну... Скрываться или делать вид, что ничего не заметила, слизеринка не собиралась, к тому же, она подозревала, что ее уже и так заметили. - Добрый вечер. Весьма вкрадчиво произнесла девушка, приближаясь к парочке. Мистер Лестрендж, а я-то уж было поверила, что Вы и правда приехали сюда учиться... мисс Гонт, кажется? добавила Певерелл, обращаясь к девушке, однако, избегая смотреть ей в глаза, Судя по выражению Вашего лица, Вы только что убедились, что слизеринские подземелья полны сюрпризов. Маленькая змейка неприминула съязвить.

Alectus Lestrange: - Что вы себе позволяете, сэр Лэйстрендж?! - Всего лишь маленькая шалость, миледи, неужели вам... это так противно? - Эти слова он произнес едва слышно, так, чтобы третье действующее лицо их не услышало. Сомневаюсь. Какие мягкие у тебя губы... впрочем, праведный гнев тебе не идет. Шаги. Кто же это? Играем... - Добрый вечер. Звереныш. Становится все интереснее, да? Алектус медленно развернулся, расправляя плечи, плавно, словно зверь перед прыжком. - Мистер Лестрендж, а я-то уж было поверила, что Вы и правда приехали сюда учиться... - Миледи Певерелл, вы же знаете зачем я сюда приехал. Правда, мне кажется, что моя миссия заключается исключительно в опеке семейства Певерелл. Вижу, вы пришли в себя, хоть и выглядите несколько... влажно, - в голосе прозвучало едва уловимое ехидство. - Скажите, вы навещали своего родственника? Мне кажется, что нельзя упускать шанс упросить узы крови... впрочем, что это я... у вас кажется тоже другие планы, не так ли? Вы уже поздравили мастера с днем рождения? Восхитительно, Звереныш. Если ты испортишь мою забаву, то я, пожалуй, испорчу твою Валериус был сама любезность и вел себя так, как будто бы ничего не произошло.

Agness Gaunt: - Всего лишь маленькая шалость, миледи, неужели вам... это так противно? Шалость? Шалость!!! Тогда все понятно. - Нет, не противно. - также еле слышно прошептала она. Хотя наверно стоило соврать, чтобы он больше не позволял себе таких вольностей. Появление Изабелл Певерелл соверешенно обескуражило Агнесс, она-то думала, что в этих подземельях кроме привидений никто не водится, а получалось как раз наооборот - люди здесь были, а призраки нет. Веселый вечер, ничего не скажешь. Гонт смущенно хмыкнула и ответила на замечание леди Певерелл. - Да, подземелья полны сюрпризов, вполне приятных, осмелюсь сказать. Алектус же был безупречно вежлив, хотя в его словах, как показалось девушке, проскользнула насмешка. Но похоже ничего не могло вывести его из равновесия.

Alectus Lestrange: - Да, подземелья полны сюрпризов, вполне приятных, осмелюсь сказать. О, мы тоже хотим играть? Ну что же, это будет интересно... - Миледи Гонт, смею полагать, что это не все сюрпризы этого замка. - легкая улыбка в сторону Агнесс. - Впрочем, если у вас будет желание - вы вполне способны их обнаружить. Миледи Певерелл, - он вновь обратился к Изабелл, - все же вам стоит подумать о своем здоровье. Если вы не закодили к леди Хафлпафф, то я сам дам вам согревающее зелье. Внезапно лицо Алектуса потемнело, на нем белой полосой проступил шрам, точь в точь копирующий щрам Эдмунда Певерелла. Или это была просто неверная игра факельного освещения? Темное помещение, с потолка капает вода, под ногами солома, вспышка, каменный куб, вспышка, скользящий удар по лицу чем-то острым, ощущение вкуса крови во рту, и кажется что в крови руки. Глухие голоса. Впышка... Валериус чуть тряхнул головой прогоняя видение. Что это было? Как... холодно и... и пусто.

Isabell Peverell: Изабелл уже было собралась ответить на язвительные реплики Алектуса, когда ее цепкий взгляд уловил едва видимую перемену в лице кузена. Шрам... этот шрам... память услужливо подкинула образ Эдмунда Певерелла. О да, это тот самый шрам. И нет, это не обман зрения, вызванный светом факелов. Валериус! Что он с тобой сделал?! Ты же ходил к нему, да? Как мы и договаривались... Мерлин, Валериус... Девушка практически физически ощущала насколько чужим и холодным вдруг стал Алектус. Она с трудом сделржала первый порыв - взять кузена за руку, чтобы убедиться в том, что она как и раньше теплая, знакомая. Но здесь была Гонт... она не должна была знать ничего. Поэтому как ни в чем не бывало: - Прогулка под дождем и Вас бы сделала, как Вы изволили выразиться, мистер Лестрендж, весьма влажным. Белл была сама учтивость, что не вязалось с ее обеспокоенным взглядом, внимательно изучающим лицо Алектуса. К сожалению, родственника я еще не навещала, но сделаю это в ближайшее ывремя, чтобы не показаться не учтивой. А узы крови упрочить никогда не поздно, Вам ли не знать, мистер Лестрейндж. Понял ли он, что она о чем-то догадалась? И да, если это Вас так волнует, я подзравила господина декана. А вот Вы, похоже, нет. Впрочим, каждый сам для себя расставляет приоритеты. Вопросы про здоровье слизеринка намерянно проигнорировала. - Весьма рада за Вас, мисс Гонт. сухо ответила рейвенкловке Певерелл, по-прежнему избегая смотреть ей в глаза. Сейчас ее куда больше волновал кузен, нежели какая-то мало знакомая дама. Мистер Лестрейндж, после того, как Вы закончите демонстрировать мисс Гонт сюрпризы наших подземелий, зайдите, пожалуйста, в гостиную Слизерина. Доброй ночи, мисс Гонт. С этими словами Изабелл, оставила парочку, направившись в глубь подземелий, в гостиную. ===> Гостиная Слизерина

Agness Gaunt: Агнесс внимательно смотрела на леди Певерелл, не понимая почему та избегает ее взгляда по идее должно быть наоборот Девушка сразу заметила как в глазах Изабелл появилось беспокойство Почему? Она повернула голову к Алектусу и с удивлением обнаружила, что в его облике тоже что-то изменилось. В этих подземельях все слишком странно... Мистер Лестрейндж, после того, как Вы закончите демонстрировать мисс Гонт сюрпризы наших подземелий, Какой стыд, ужас. Доброй ночи, мисс Гонт. Доброй ночи, леди Певерелл. - откликнулась Агнесс, провожая слизеринку взглядом.

Alectus Lestrange: Лестрейндж пришелв себя мгновенно, будто никакого видения не было. На лице - ни намека на шрам. Все как несколько секунд назад. Ну что же, миледи Певерелл. Весьма похвально. Но, полагую, что в ближайшее время лучше отдыхать. Ночь не очень располагает к визитам. Что касается гостиной - а как иначе я попаду в спальню, как вы полагаете? - Он усмехнулся, - Что касается сюрпризов... полагаю, что миледи Гонт сама разберется. Доброй ночи, - он проводил кузину взглядом. Что-то ты темнишь Звереныш. Но с тобой мы поговорим позже. Алектус вновь обратился к Агнесс. - Прошу простить мою кузину, миледи. Она всегда была несколько... не тактична.

Agness Gaunt: - Прошу простить мою кузину, миледи. Она всегда была несколько... не тактична. - Ее замечания были вполне оправданны, ведь ситуация довольно нетипична. -легкая пауза, - По крайней мере для меня - она невольно улыбнулась. Появление леди Певерелл невольно разрядило обстановку, и Агнесс уже не злилась, по крайней мере так как в начале. Слова Алектуса про шалость прочно засели в голове Гонт, и вызвали, как ни странно, небольшой укол разочарования..но он хотя бы честен, не так как... - А с вами все в порядке, сэр Лэстрейндж? Мне показалось вам нехорошо. Она опять стала обращаться к нему по фамилии, так чувствовалась дистанция.

Alectus Lestrange: - Ее замечания были вполне оправданны, ведь ситуация довольно нетипична. - Ее замечания были совершенно излишни и никому не нужны. Вам так не кажется? Впрочем, воля ваша. - Алектус пожал плечами и чуть отступил от Агнесс. А теперь - немного подождать. Чуть рассеять внимание. - А с вами все в порядке, сэр Лэстрейндж? Мне показалось вам нехорошо. Он улыбнулся - Все в порядке, миледи Гонт. Благодарю вас за заботу, - легкий полупоклон. - Так на чем мы остановились?... Ах да. Я предложил вам помощь чтобы выбраться из этих коридоров. Вот так. Сделаем вид что ничего не произошло, да? Но мы-то знаем...

Agness Gaunt: Так на чем мы остановились? Хм, кажется на поцелуе Я предложил вам помощь чтобы выбраться из этих коридоров. - Я пожалуй приму ваше предложение. Конечно, я тоже в силах постичь простоту этих подземелий, но боюсь, что на это уйдет вся ночь. Агнесс говорила тихо и немного устало. Удивление прошло, его сменила усталость навалившаяся очень резко. Девушка чувствовала себя утомленной и хотела как можно быстрее добраться до гостиной. Играть в оскорбленную невинность не имело смысла.

Alectus Lestrange: - Я пожалуй приму ваше предложение. Конечно, я тоже в силах постичь простоту этих подземелий, но боюсь, что на это уйдет вся ночь. Алектус вновь улыбнулся. - В таком случае я с радостью его выполню. Никогда не мог отказаться от того, чтобы совершить услугу прекрасной даме. Прошу. - Лестрейндж галантно чуть посторонился, давая возможность Агнесс занять место рядом с ним и пошел по направлению к верхним коридорам замка.

Agness Gaunt: Агнесс была несказанно удивлена как быстро Алектус нашел выход в этом хитросплетении коридоров. Шел молодой человек не слишком быстро, чем порадовал Гонт, она действительно намаялась за день. а ведь еще нужно придумать стих на магию обрядов. О том, чтобы лечь спать не сделав задание и речи быть не могло. Дойдя до выхода из подземелий, Алектус остановился. И девушка поняла, что он не хочет идти дальше. не хватало, чтобы нас еще кто-нибудь увидел Воспоминание о произошедшем опалило щеки Гонт огнем румянца. И она очень тихо, почти шепотом, сказала: Спасибо, что проводили, сэр Лэстрейндж.

Salazar Slytherin: == коридоры Слизерин миновал коридоры, завернул в коридоры подзмелий и сразу же у входа столкнулся с Алекстусом и Агнесс. Мужчина остановился, нахмурился. Потрясающе. Мой ученик, ночью, голый по пояс. Вдова. Подземелья. И что-то не то... - Миледи Гонт, будьте добры идите спать. - голос был холоден, он посмотрел прямо в глаза Агнесс. - А вы, милорд Лестрейндж, зайдите ко мне, будьте столь любезны, - он перевел взгляд на Алектуса. Откуда на нем нити опеки?

Alectus Lestrange: - Спасибо, что проводили, сэр Лэстрейндж. Алектус наклонился к девушке, приблизив свое лицо к ее и так же негромко сказал. - Всегда рад услужить леди, - так же неспешно отклонился и уже нормальным голосом сказал, - Доброй ночи, миледи Гонт. Валериус уже собирался развернуться и уйти, как из-за поворота показался Салазар Слизерин. Да что же это такое? Просто проходной двор! Лестрейндж, кажется сегодня ты вляпался во все, что только возможно... - А вы, милорд Лестрейндж, зайдите ко мне, будьте столь любезны. - Кончно, милорд Слизерин. Позвольте лишь зайти мне в спальню и надеть рубаху. Я все никак не могу дойти из купальни.

Salazar Slytherin: Салазар больше не смотрел на Агнесс. - Конечно, милорд Слизерин. Позвольте лишь зайти мне в спальню и надеть рубаху. Я все никак не могу дойти из купальни. - Это не займет много времени. Да и вы меня не смутите, ведь миледи Гонт не смутили, меня и подавно. - его голос звучал мягко, бархатно, - Тем более, что рубаха у вас кажется в руках, - он поднял руку и указал на пук в руках Алектуса. А впрочем, давайте зайдем к вам в спальню вместе. Я за одно и посмотрю, как вы устроились. - Салазар вежливо улыбнулся, слегка прищурив глаза. До купальни... Конечно... А миледи Гонт пошла вам помочь ступни обмыть...

Alectus Lestrange: - Это не займет много времени. Да и вы меня не смутите, ведь миледи Гонт не смутили, меня и подавно. Тем более, что рубаха у вас кажется в рукаха. А впрочем, давайте зайдем к вам в спальню вместе. Я за одно и посмотрю, как вы устроились. - Как пожелаете, милорд Салазар, - юноша вновь повернулся к Агнесс. - Доброй ночи, миледи, надеюсь, сегодня вы больше не заблудитесь и благополучно доберетесь до ваших комнат, - легкая улыбка, легкий кивок-поклон головой. Впрочем, можете заблудится завтра, я не возражаю... => Гостиная Слизерина

Salazar Slytherin: - Как пожелаете, милорд Салазар. Салазар молча смотрел на то, как Алектус прощается. Легкий кивок, полупоклон. Доброй ночи... Все же откуда на нем нити опеки? И кто? Он сам? Или кто-то посмел на него? Насколько помню в предыдущие встречи он был чист. Слизерин не стал отвлекаться на реакцию Агнесс, повернулся и пошел прочь вглубь коридоров к гостиной. === гостиная слизерина

Agness Gaunt: - Всегда рад услужить леди такой голос у него, завораживающий. Агнесс не замечала, что это слово она применяла по отношению к Алектусу чаще всего. А вот другой голос и другие слова...девушка как будто попала под струю ледяной воды. - Миледи Гонт, будьте добры идите спать. А взгляд...такой же холодный как и голос. Ну конечно это сэр Слизерин, хозяин подземелий. И похоже он был несколько недоволен. Отправив Агнесс спать, он сосредоточил свое внимание на Алектусе. Да и вы меня не смутите, ведь миледи Гонт не смутили, меня и подавно. Чудно, что же за репутацию я приобрету? Она тепло улыбнулась Лэстрейнджу в ответ на его пожелание доброй ночи, пожелала того же и быстрым шагом направилась вверх по лестнице, к башне Рэйвенкло. ------Гостиная Рэйвенкло

Salazar Slytherin: ---- > парк --- холл Салазар молча прошел сквозь холл, никого не замечая, вернее, никого не соблаговолив одарить даже взглядом. Равнодушие и спокойствие. Нет, впрочем, быть абсолютно равнодушным не получится, ибо все мы подвластны страстям и грехам. И да, месть это блюдо, что подают всегда холодным. Он вошел в подземелья, целенаправленно сделал несколько шагов, затем остановился. Так что там говорила Хельга насчет мертвой русалки? Мерлин, надо бы это дело закончить побыстрее, пока ученики у Ровены, и куда-нибудь этот сгусток энергии и гордости не сбежал. Начнем пожалуй с большой залы, надеюсь, он еще там. Слизерин развернулся и также бодро проследовал с Большую Залу. --- Холл



полная версия страницы