Форум » Старая сказка » 23 октября. Слуга и госпожа [Allegra Ferrera] » Ответить

23 октября. Слуга и госпожа [Allegra Ferrera]

Allegra Ferrera: ====> Опушка леса//Окрестности замка Скала Воронов Ночь. Вы не задумывались, что нечто важное часто происходит в самое загадочное время суток? Иногда у самых романтичных особ складывается впечатление, что ночь – это покровительница всех тайн. Аллегра не в коем разе не причисляла себя к таковым, но в эту ночь с ней что-то произошло. Что именно, пока так и осталось загадкой. Достигнув окрестностей замка «Скала воронов», она бегло окинула взором местность. Ветер забавлялся с грязной водой заполняющей глубокий ров и, отгораживая громоздкий участок гористой местности, где располагалось сложенное из мрачных камней эдакое гротескное подобие замка. М-да, у того, кто это стоил с воображением была явная вражда. Картина просто-таки тоскливая. Серые холодные волны устало накатывали на хищно ощерившиеся зубья скал. Тяжелые темно-серые тучи нависали над водой. Кажется, ударь вода посильнее – брызги долетят до набухших мрачных туч. Утонув в них, чтобы через мгновение обрушиться на мир, связав землю и небо такими же мрачно-серыми мохнатыми стежками дождя. Да…. Сунуться сюда может решиться только самоубийца, - подумала Аллегра, - и вампир, разумеется. Дождь и ветер, небо и земля, вампирша и человек и ещё миллион понятий, которые прекрасно существуют по отдельности, но стоит им приблизиться и наступит катастрофа. Ветер сменил направление, сбрасывая с её головы капюшон и лаская развевающиеся черные пряди. Она обернулась и посмотрела на лес, там за десятком лиг она оставила светловолосого мужчину, который все не шел у нее из головы. Погода «ныла», но это лишь говорило о том, что к утру распогодиться, в это время года такие перепады давно уже стали закономерностью. Вот и появился тот, кто развеет накатившую скуку. Нужно закончить с зельем до заката и тогда дорога в замок чародеев открыта, - довольная улыбка заиграла на её лице. Ветер стал сильнее, теперь он не ласкал развевающиеся пряди черных волос. Вой ветра походил на стон, на мольбу. Он, как умел, пытался остановить ту, что стояла у края и куталась в его порывах. Но даже ему не под силу остановить время. Набросив капюшон на голову, она растворилась в воздухе и перелетела через ров. Войдя в замок, она поднялась к себе. Сбросив плащ и заплечные ножны, Аллегра пересекла комнату и, раскрыв настежь ставни, подалась вперед. Из её окон открывался не менее мрачный пейзаж. Голая каменная равнина без малейшего намека на растительность, обдуваемая холодным пронизывающим ветром, воющим, словно неупокоенная душа, в провалах мрачных скал соседствовала с темным лесом. Она захлопнула ставни и упала на кровать. Нужно поспать хотя бы два часа, - с этим она закрыла глаза и окунулась в царство Морфея. А ветер разочарованно выл средь острых зубов-скал, понимая, то, чего, пока, было не постигнуто той, что куталась в его объятьях: дочь тьмы, впустившая в себя свет – несущий гибель её темной душе.

Ответов - 16

Allegra Ferrera: За днем следует ночь. За ночью следует день. Еще один. Аллегра открыла глаза ровно через два часа. Эта особенность физиологии высших вампиров всегда срабатывала, чего нельзя сказать о низших вампирах. Встав с постели она, быстро сбросив одежду, окунулась в деревянную бадью с теплой водой и с полчаса нежилась в воде. Одевшись в домашнее платье, вампирша подошла к стене заполненной громоздкими нишами заполненными книгами, нажав на корешок иствецкого гриммуара, Аллегра сделала шаг назад, и нетерпеливо выстукивая ногтями, незатейливый ритм о соседнюю нишу ждала, когда проход в стене откроется достаточно широко. Как только проем стал широким настолько, что тонкая фигура вампирессы могла проникнуть внутрь беспрепятственно и со всеми удобствами она быстро проскользнула в открывшийся зев темноты и, хлопнув по рычагу с обратной стороны, скрылась за ставшей на место книжной нишей. Спускаясь вниз по узкой винтовой лестнице, Феррера уже выстраивала четкий план действий. Ей нужно было закончить зелье, которое поможет хотя бы некоторое время быть неузнанной среди людей. Этот состав будет не просто наделять её тело свойствами слабой человеческой плоти, при этом сохраняя силы вампира, но будет притуплять чувство голода, что всё, же злободневно, когда собираешься прибывать долгое время в замке, кишащем людьми, или попросту пищей. А ещё хотелось, чтобы тот человек, Руперт, смотрел на неё так же как сегодняшней ночью. Что-то в глубине души подсказывало, что узнай он, с кем сражался сегодняшней ночь, особого благодушия из этой встречи Аллегра не извлекла. Сколько в нем жизненного огня… - думала она, разжигая огонь и устанавливая котел на чадящей горелке.- Но стоит ему узнать кто я, и он превратил его в ненависть, которая выжжет его изнутри. От этих мыслей стало как-то тревожно, но она постаралась загнать их на задворки души и полностью погрузилась в работу. Пока основная композиция зелья томилась на маленьком огне, она ещё и ещё раз просчитала все вектора действия зелья. Выходила небольшая накладка: Если мне удастся приготовить зелье правильно, то хранить его в активное форме можно не более трех лунных суток. Это значит, что и готовить его будет нужно постоянно. Отложив пергамент вампирша, стала поочередно добавлять необходимые ингредиенты в кипящий котел. Пока, все шло замечательно.

Allegra Ferrera: Спустя час над котлом стал клубиться серебристый дымок. Значит, получилось, - удовлетворенно подумала Аллегра, - теперь дело за малым испытать его внешние проявления. Вот только на ком? То, что с выбором кандидата для испытаний нужно было быть предельно аккуратной, Феррера понимала особенно остро. Стоит Мариусу узнать какого рода мысли поселились в моей прекрасной голове, и он тот час запрет меня в самом глубоком подземелье, - рассуждала она, - и по-своему будет прав. Кого же позвать? Понять ее терзания, было до боли просто, ведь дегустатора придется посвятить хотя бы поверхностно в суть дела. Ну, почему не водится в наше время вампиров, не задающих вопросов? – раздраженно думала она, ударяя кулаком по полированному дубу столешницы. Позвонив в колокольчик, она вызвала своего верного слугу. Спустя пару минут в лаборатории появился молодой вампир. На первый взгляд это был хладнокровный и безучастный к мирской суете субъект, но стоило ему поднять взгляд на свою хозяйку и в его глазах, за хорошо отработанной пеленой безучастности бушевал жаркий огонь. Именно сейчас Аллегра четко для себя решила, что сможет довериться в этом щекотливом вопросе только ему, или осознала, что в пределах этого замка не найдется больше ни одного вампира готового по её прихоти глотать недавно сочиненные зелья подобного свойства. Короткое приветствие, чуть расслабленная поза и внимательный взгляд: так он выгляди всякий раз, когда не позволяет слепому обожанию возобладать над рассудком. - Данте, - начала она, отбрасывая в сторону не нужные сантименты, - я хочу, чтобы ты попробовал вот это зелье. Легкий кивок в сторону котла, где остывала вязкая серебристая жидкость, и просящий взгляд сделали свое дело, но невинный вопрос слуги и искренние чистые чувства, отразившиеся на красивом холодном лице, не позволили ей промолчать.

Admin: От имени Данте Анастаджи Звук колокольчика раздался неожиданно. В такое время ей должно нежиться в объятиях Морфея, как любой вампирше ее ранга и статуса. Торопливо пригладив волосы и стряхнув с плеча несуществующую пылинку, он направился на зов хозяйки. Хозяйки нежно любимой и всячески оберегаемой. Быстро добравшись до ее апартаментов, он постучал, но так и не дождавшись приглашения войти, распахнул дверь и вошел внутрь. Комната была пуста. Это значит, что мне следует вас искать в лаборатории, моя прекрасная госпожа. Подойдя к нужной нише, он отыскал корешок иствецкого гриммуара и открыл тайный ход в лабораторию. Оказавшись в помещении, он поприветствовал Аллегру легким поклоном и остановился в ожидании распоряжений. Украдкой он любовался точеным станом хозяйки, которая аккуратно помешивало содержимое оловянного котла. Сегодня она была особенно хороша, почему глядя на нее, в голову приходило слово живая, именно живая, лишь бледность выдавала в ней принадлежность к роду вампиров, мертвецов выпивающих чужие жизни. С ума сойти, что ещё может думать обращенный глупец не достойный и мимолетного взгляда истиной вампирши. Каждый сверчок знай свой шесток. Эта мысль всегда действовала отрезвляюще. И теперь собрав волю в кулак, перед Аллегрой стоял слуга готовый выполнить даже самый безумный приказ. - Данте, - проговорила она, глядя в глаза молодому вампиру, - я хочу, чтобы ты попробовал вот это зелье. Казалось бы, что может быть проще? Выпей зелье и заслужи ожидаемую похвалу, но гладя на нее такую настойчивую, такую увлеченную Данте отчетливо понял, что так просто эта история не закончится. Неужто эта увлеченность таит в себе иное что-то? – от этих мыслей стало грустно, но бросив на Ферреру взгляд, полный преданности и обожания сказал: - Я готов. Как именно должно действовать зелье? – сказал он чуть отстраненно. Аллегра медлила с ответом. Копаться в ее голове было бессмысленно, даже инициированный вампир, принадлежавший к высшей вампирской знати, запросто мог поймать неудачливого лазутчика за мыслями, что уж говорить о представительнице высшей ветви вампирского сословия. Даже мысль о чтении хозяйки казалось кощунственной, но что-то человеческое, так и не умершее за сорок лет в душе Данте надеялось получить ответ. Что-то быстро прикинув в уме, Аллегра решила ответить.


Allegra Ferrera: - Я готов. Как именно должно действовать зелье? – да, ничего другого она и не ожидала. Что же тебе ответить? Как объяснить, чтобы ты понял? Проще сказать правду, по крайней мере, ты единственный, кто этого достоин. Как жаль что таких как ты так мало, и все они далеко. - Вот и славно, что мне не придется приказывать тебе, - мимолетная улыбка, теплая и нежная, и вот холодная скорлупа в которую Данте стремится себя заключить, лопается на глазах. Эта игра на чувствах уже вошла в привычку, но иначе нельзя, она и так ясно дала понять, что ценит его выше прочих слуг. - Раньше ты был человеком, - от этих слов собеседник напрягся, но это чувствовалось скорее интуитивно, потому как на безмятежном лице, ни дрогнул, ни один мускул, - скажи, ты хотел бы вспомнить каково это? Встретить рассвет, ощутить на лице лучи солнца? – её голос был наполнен искренним интересом. А как ещё можно спрашивать о вещах, которые ты никогда в жизни не видела, не ощущала. Как ещё можно говорить о том, что таит в себе опасность. Слуга слушал внимательно, но отвечать не спешил.

Admin: - Вот и славно, что мне не придется приказывать тебе, - ее голос растекался по комнате сладкой патокой, и Данте чувствовал: ещё немного, и он сам растечется под ногами хозяйки лужицей. Это было сродни блаженству и одновременно причиняло боль, отрезвляющую, направляющую. Это ещё раз подтверждает, что пропасть между нами непреодолима, мне никогда не с тать с ней равным. - Раньше ты был человеком, - эта констатация из ее уст только подтверждала не высказанные мысли. Я и так знаю, что не достоин вас! Мне никогда не подняться до твоей высоты… -Скажи, ты хотел бы вспомнить каково это? Встретить рассвет, ощутить на лице лучи солнца? Солнце, теплое и ласковое. Разве такое забудешь? Когда-нибудь я решусь и шагну на встречу его лучам оставив этот бренный мир в прошлом. - Я скучаю по солнцу. Но какое отношение это имеет к вашей просьбе?

Allegra Ferrera: - Я скучаю по солнцу. Но какое отношение это имеет к вашей просьбе? - Я так и думала. – Аллегра сделала шаг вперед, потом ещё один, - и я кажется, знаю как тебе помочь. Она приблизилась к Данте вплотную и, положив свои руки ему на плечи, продолжила: - Это зелье, о котором я тебе говорила, - она улыбнулась вампиру, -то самое. Оно готово,– в голосе прорезалась неясная хрипотца, - вот только судить о том, что мне все удалось, я пока не могу. Я не знаю, как это быть человеком, ты понимаешь? А ты… - она чувствовала весь ураган чувств охвативший вампира. – Ты можешь, ты знаешь… Эмоции, ты так до сих пор не научился чувствовать как вампир. И это только доказывает, что попробовать первым должен именно ты. Хладнокровие и тонкий расчет, а что ещё нужно, когда достищение цели требует отринуть сантименты? Лезть в его голову, что бы найти нужные рычаги не имело смысла, все и так было написано на его лице. Она отстранилась и вернулась к котлу.

Admin: Данте был ошеломлен, вот только провести четкую границу между тем и другим пока не представлялось возможным. С одной стороны новость о зелье, внесла определенную долю сумбура в его голову, но сегодняшнее поведение хозяйки вообще не укладывало в его голове. Она была так близко…. Впервые секунды все его естество ликовало, но с каждым ее словом становилось понятнее, что в эту самую минуту она уже слишком далеко. А этот отчаянный блеск в глазах, эта непонятно откуда взявшаяся хрипотца…. Зачем ей это зелье? Глупый вопрос, оно нужно лишь для того, чтобы существовать незамечено среди людей. Вот только какие цели она преследует? К чему ей, незнающей отказа ни в чем стремится в мир слабых? Он слушал ее чарующий голос, чувствовал ее руки на своих плечах. Она говорила сбивчиво, но смысл был понятен. И тут в голове вспыхнула мысль, которой он страшился вот уже 40 лет: Неужели ты стремишься туда ради кого-то. Это был даже не вопрос, почему-то Данте был уверен в своей правоте целиком и полностью. Захотелось отринуть напускное хладнокровие и расслабленную отчужденность, захотелось подбежать к столу схватить котел и опрокинуть в пропасть, чтобы ни одна капля это адского поила, ни коснулась ее губ, но он этого не сделал. Он лишь стоял, молча, а в ушах звенел звук бьющегося стекла: это мечта разбилась на кучу мелких осколков, которые уже не собрать. Оставалось лишь смириться и покориться судьбе. Я не знаю, как это быть человеком, ты понимаешь? А ты….Ты можешь, ты знаешь… Он ничего не ответил, слова были лишними. Подойдя к шкафчику с посудой, он снял с полки неглубокую чашу с выщербленными мерными делениями и направился к хозяйке. Протянув её чашу, он наблюдал за тем, как ее руки коснулись холодного фарфора, как вязкая серебристая жидкость заполняет сосуд до определенной отметки. Он берет чашу из рук, и не глядя на Аллегру, выпивает зелье. По телу пробегает странная дрожь. Дыхание перехватывает, в какой-то момент, кажется, что ещё немного и все…. Но тут сердце начинает привычно сокращаться в груди, кровь снова, как когда-то давно бурлит в жилах, а руки теплеют. Последним стало то, что он снова смог видеть свое лицо в отполированном до блеска боку старого медного котла, которым вот уже с десяток лет никто не пользовался. Я человек, я снова человек! Я живой!

Allegra Ferrera: Его лицо было непроницаемым, а вот мысли были столь тяжелы и наполнены грустью и отчаянием, что их можно было бы пощупать, при желании. Ты не прав! – хотелось закричать в ответ на его мысли, но объяснять что-то слуге не позволяла холеная с малых лет упертость и гордыня, - я только лишь хочу научиться магии людей. Но образ светловолосого воина предательски всплыл в памяти, отразившись на лице глупой улыбкой, которую почти тот час же исчезла, сменившись вежливым нетерпением. Данте стоял неподвижно, и это уже начинало раздражать. И почему я вообще вожусь с ним? Почему меня волнует его мнение? Почему я чувствую неловкость? Но никто кроме нее самой не мог ответить на эти вопросы. И лишь внутренний голос, появившийся на горизонте, как всегда вовремя прошелестел: Может быть потому, что за эти годы он стал тебе другом, которого у тебя никогда не должно было быть…? Вампир молчал, и от его молчания становилось тошно. Предательский внутренний голос замолчал, как обычно оставив за собой последнее слово. Веское и справедливое слово. Данте, не проронив ни слова, извлек из шкафа с посудой мерную чашу и, подойдя к Аллегре, вложил ей в руку. Она, отработанным движением внесла в сосуд нужное количество зелья и протянула его вампиру. Он резкое опрокидывает содержимое зелья в себя отведя взгляд в сторону. Он прячет от меня глаза… От этой мысли стало как-то не по себе, а ехидный внутренний голос ввернул как всегда своевременно: За что боролась, как говориться. Или тебе хочется ещё и видеть в его глазах то, что и так прекрасно ощущаешь? Но сейчас было не время заниматься самоанализом с параллельным самобичеванием. Она следила за тем, что произойдет с Анастаджи. И все произошедшие метаморфозы пока вызывали лишь довольную улыбку. - Прекрасно. – произнесла она подходя ближе, - эффект предполагает сохранность некоторых способностей вампира. Пойдем в мои покои, лаборатория не место для подобных экспериментов. Она направилась к выходу, слуга держался позади. Миновав лестницу, они снова очутились в ее апартаментах. Бочку с водой уже убрали. На овальном столе стояли два металлических подсвечника с оплывшими свечами. Они никогда не нравились Аллегре, и стоило им попасться ей на глаза, она сказала: - Возьми подсвечник и согни его, к примеру, – этот трюк удался с легкость, - а теперь попробуй прочесть мои мысли.

Admin: - Прекрасно. – произнесла она подходя ближе, - эффект предполагает сохранность некоторых способностей вампира. Пойдем в мои покои, лаборатория не место для подобных экспериментов. Некоторых способностей? К черту способности, я жив, я могу чувствовать, то, что мне было недоступно так долго! Сегодня, сейчас Данте был счастлив. Следуя за Аллегрой по темной лестнице, он прекрасно ориентировался в темноте и это радовало, потому, как человеческий глаз не смог бы различит ничего в окружающей тьме. -Значит способности все же при мне, - он невольно улыбнулся этой мысли. Улыбка, как давно он не улыбался искренне. Почему? Да потому, что это было неуместно, не нужно, даже ему самому. Оказавшись в покоях хозяйки, он замер у стены в ожидании очередных распоряжений. Леди Феррера не заставила себя ждать: - Возьми подсвечник и согни его, к примеру,- Данте подошел к столу и взяв в руки грубый подсвечник и выполнил распоряжение хозяйки. Метал, с неохотой, подался, но это говорило скорее о том, что вампир никогда не утруждал себя силовыми упражнениями, а лишь временами упражнялся в фехтовании. - А теперь попробуй прочесть мои мысли. - Вы уверены? У меня ничего не получится, - веско заметил он, - даже будучи вампиром, мне никогда не удавалось сделать этого.

Allegra Ferrera: - Вы уверены? У меня ничего не получится. Даже будучи вампиром, мне никогда не удавалось сделать этого. Тонко подмечено, но если быть точнее. То это я никогда не пускала тебя свои мысли, в свое сознание. -Не беспокойся, сегодня я позволяю тебе сделать это, – сказала она, глядя в глаза Анастаджи, - ну, же попытайся. Аллегра села в кресло и прикрыла глаза. И подумав о Данте, она сбросила все мыслеблоки, с которыми за последнее время уже успела срастись. Милый мальчик…. Мальчик…. В голове закружился вихрь из мыслей и образов. Друг, которого у меня не должно было быть… Чужое присутствие ощущалось, но оно было таким легким, ненавязчивым. Быть…. И вот пронесся образ светловолосого мага из замка. Она открыла глаза и резко выдворила слугу из своего сознания. - Достаточно, - сказала она, покидая уютное мягкое кресло, и направляясь к Данте – ближе к закату настанет мой черед испить зелье, как видишь, мои труды удались на славу.

Admin: -Не беспокойся, сегодня я позволяю тебе сделать это, - ее слова прозвучали громом средь ясного неба. Сегодня на мою долю выпало слишком много всего. Неужели она и правда говорит серьезно? В подтверждение его мыслей в ответ прозвучало: - Ну, же попытайся. - Как скажете, моя госпожа. Она села в резное кресло и закрыла глаза. Ее лицо стало нежным, безмятежным. Он пристально взглянул на нее и вот уже его глаза застит кисея, сквозь которую все четче проступают очертания ее мыслей, сложных, многогранных. Они будто кружево, сплетены в замысловатый узор, многогранный, но понятный. Милый мальчик…. Мальчик…. Друг, которого у меня не должно было быть…. Быть… - Достаточно. Он даже не сразу понял, что его резко выдернули из чужих мыслей. Только перед глазами так и остался висеть последний мыслеобраз, который ужалось прочитать: светловолосый мужчина, человек. Она считаем меня другом, пусть она этого не говорит, но мысли не могут врать. Мысли – слишком тонкая материя и ложь оседает на них черной копотью, а твои мысли чисты, хотя ты может этого, и не понимаешь… -Ближе к закату настанет мой черед испить зелье, как видишь, мои труды удались на славу. Она подошел к нему, и положила руки на плечи. - Да зелье удалось, только ответь мне Аллегра, - он даже не заметил, как перестал обращаться к хозяйке на вы, - ты идешь на это из-за него? Только не лги, пожалуйста.

Allegra Ferrera: Да зелье удалось, только ответь мне Аллегра, ты идешь на это из-за него? Только не лги, пожалуйста. Ну и что теперь делать? В свете открывшихся подробностей молчание будет расценено… Откуда мне знать как он его расценит? Не лгать? Не то чтобы вампиры любят врать. Иногда даже ненавидят, и лишь немногие делают ложь смыслом жизни и единственным инструментом для достижения цели. Но при удобном случае соврет каждый. Потому что ложь – это щит. Сиюминутный и отбивающий атаку только по одному направлению, зато по несколько мгновений ты чувствуешь себя в безопасности, а за такое ощущение можно отдать многое. Почти все. Пойдет минута, день месяц, в самом лучшем случае несколько десятилетий, и щит рассыплется прахом, ведь недаром с незапамятных времен в народе бродит поговорка: «Все тайное становится явным». Как правило, кстати, разоблачение лжи оказывается, крайне, болезненным событием, куда более страшным и вредоносным. Нужно всего лишь набраться смелости и бросить щит на землю, а потом принять удар, не важно, насколько опасным и сильным он окажется. Разумеется, будет больно, и весьма, но такая боль сродни эффекту от применения сильнодействующего лекарственного зелья: если не умрешь сразу, будешь жить долго и счастливо. Риск велик, зато приз в случае победы замечателен и бесценен. Нужно только осмелеть и попробовать. Правда иногда роль смелости успешно выполняет невзрачный и на редкость туповатый дублер. Ослиное упрямство. - Хочешь знать правду? Ты в этом уверен? – утвердительный кивок последовал незамедлительно, - тогда знай, я хочу попасть в замок волшебников, а тот человек, которого ты случайно увидел в моих мыслях, станет парадной дверью, через которую я войду в приватный мир волшебников. Зелье мне нужно лишь для того, чтобы обезумевшие от страха люди не накинулись скопом и не предали огню мое дивное тело. соватся туда просто так было бы верхом безрассудства, не находишь? Может и неубедительно, зато чистейшая правда. А мое личное отношение к Руперту я оставлю при себе. Как можно говорить о том, в чем ещё сама не разобралась. - Сегодня после заката он будет ждать меня на опушке леса, и я намерена пойти туда, поэтому у нас тобой ещё куча дел. Я не могу позвать служанок, чтобы они помогли мне с прической и платьем, а это значит, что эта миссия сегодня ляжет на твои плечи. Сейчас я вернусь в лабораторию, приведу там все в порядок и возьму все необходимое, а ты подбери для меня вариант вечернего наряда, и лучше не один. Она подошла к стене и надавила на корешок гриммуара, собираясь покинуть комнату, но обернувшись, сказала: - Ах, да, зелье должно притуплять чувство голода, жажда крови может покинуть тебя этой ночью. Сказав это, она скрылась в темноте.

Admin: Недолгая пауза: игривый кивок в пространство и неторопливая речь, растекающаяся в пространстве сладкой патокой: - Хочешь знать правду? Ты в этом уверен? – утвердительный кивок следует незамедлительно, а сердце замирает в ожидании ответа. - Тогда знай, я хочу попасть в замок волшебников, а тот человек, которого ты случайно увидел в моих мыслях, станет парадной дверью, через которую я войду в приватный мир волшебников. Зелье мне нужно лишь для того, чтобы обезумевшие от страха люди не накинулись скопом и не предали огню мое дивное тело, соваться туда просто так было бы верхом безрассудства, не находишь? Ты намеренно не договариваешь главного или просо не понимаешь, что это происходит? Что уже произошло…. Говорить что-то ещё было излишне, тем более, что его слова уже ничего не решат. Аллегра никогда не откажется от этой бредовой идеи, а следовало бы. - Верно, но стоит ли из-за этой блажи так рисковать? Вы не хуже меня знаете и понимаете, что таких, как мы, люди ненавидят и боятся. Пусть даже вам удастся проникнуть в замок замаскировавшись. Пусть вам удастся задержаться там на какое-то время. Но вы уверены, что сможете долго подавлять свою истинную сущность? Вы уверены, что тот мужчина первым не ринется на вас, если ваше происхождение и статус вдруг станут известны? Это слишком рискованно и слишком опасно. Она лишь умиленно наблюдала за распалившимся слугой. Дослушав его речь, она сказала тоном, не терпящим возражений: - Сегодня после заката он будет ждать меня на опушке леса, и я намерена пойти туда, поэтому у нас тобой ещё куча дел. Я не могу позвать служанок, чтобы они помогли мне с прической и платьем, а это значит, что эта миссия сегодня ляжет на твои плечи. Сейчас я вернусь в лабораторию, приведу там все в порядок и возьму все необходимое, а ты подбери для меня вариант вечернего наряда, и лучше не один. Сказав это она подошла к стене и нажав на корешок книги открыла ход в лабораторию, вступив в темный провал образовавшийся в стене она обернулась и добавила: - Ах, да, зелье должно притуплять чувство голода, жажда крови может покинуть тебя этой ночью. Прекрасно… Прекрасно… Так изящно ставить на место дано только вам, моя несравненная госпожа. Давненько вы меня так не унижали! Хотите наряд, в котором вы будите выглядеть блистательно? Сейчас… я вам его подберу. Данте было так неприятно, так обидно. Раньше собираясь на встречу с мужчинами бы не придавали значения прическе, платью и другим дамским штучкам, что обычно свойственно каждой женщине. Зайдя в гардероб, просторное помещение, где хранилась одежда Аллегры, Данте стал придирчиво оглядываться вокруг. Обширную часть гардероба занимали всевозможные варианты тренировочной одежды, а также формы «Ночных теней». Платьев тоже было много, но все же не на столько. Подойдя к металлической стойке, на которой висели платья он снял вешалку с шикарным красным плетьем, довольно таки откровенным нарядом. Да, не каждая барышня может себе позволить подобный наряд. Корсет шнурованный золотой цепью выглядел весьма торжественно и… многообещающе. Следующим свет увидело платье цвета индиго, свободный покрой которого изрядно позабавил вампира, к нему прилагался тонкий кожаный поясок. В нем ты будешь сущая послушница, - ехидно подумал Анастаджи. Дальше его взгляд зацепился за горящее золотом парчовое платье, оно, по его мнению, наиболее соответствовало для эффектного появления. Тяжелая ткань, немного громоздкое медное кольцо и серьги смогли бы сделать из Аллегры королеву, поэтому это платье тоже постигла участь варианта. Последним было выбрано платье простого покроя. Но черный атлас широкие рукава, ворот и полол украшенные россыпью изумрудов и бриллиантов, выглядели весьма органично. Закончив с платьями, вампир аккуратно перенес их в комнату и разложил на кровати. Вернувшись в гардероб, он тщательно выбрал три пары туфель и пару сапожек и замши. Задание было выполнено, и теперь Данте с чувством выполненного долга опустился в резное кресло и стал ждать хозяйку.

Allegra Ferrera: Оказавшись в лаборатории, Аллегра стала аккуратно разливать зелье по пузырькам, когда с этим было покончено, он вымыла котел и другую использованную посуду, что ранее за ней никогда не наблюдалось. Нужно быть предельно осторожной, если Мариус узнает, чем я тут занимаюсь, он выпорет меня, невзирая на возраст. Сняв с полки небольшую коробочку, Феррера вытряхнула на стол стебли лапчатки, и стала аккуратно складывать туда пузырьки, их получилось всего шесть. Оставшееся место заняли кровевосполняющее зелье и serum viritas. Закончив сборы, она взяла коробочку и вышла из лаборатории. Идя по крутым ступеням, она думала над словами Данте: - Вы уверены, что тот мужчина первым не ринется на вас, если ваше происхождение и статус вдруг станут известны? Странно, но почему-то именно эти слова из пламенной тирады Анастаджи ее волновала. Ну и чего мне переживать, в крайнем случая я сделаю из Руперта вампира немного раньше, чем планировала. Появившись в своих покоях, она увидела Данте сидящего в кресле с закрытыми глазами, ворох одежды, лежащий на кровати и обувь, выставленную вдоль кровати. Кажется, ты воспринял мою просьбу слишком буквально, но мне все-таки интересно, во что ты решил меня обрядить на встречу с людьми. - Данте, подъем, - весело скомандовала она, ставя коробочку на стол. Вампир открыл глаза и красноречивым взглядом показал на одежду. – Сейчас я посмотрю, что именно ты для меня выбрал. Он подошла к кровати и взяла в руки платье ярко насыщенного синего оттенка. Покрутив его в руках, она небрежно отбросила его в сторону и сказала: - Даже мерить его не стану, ты считаешь, что подобные вещи вызовут в людях умиление и трепет? Да я в нем буду выглядеть, как плохо набитое чучело! Следующим в ее руках оказалось платье из золотой парчи. Она придирчиво оглядела платье и спешно удалилась за ширму. Показавшись оттуда через несколько минут, она потребовала, чтобы Данте зашнуровал корсет. Но стоило ему это сделать, как Феррера гневно заявило: - Я не стану это надевать, я и шага не смогу ступить в этом, в рыцарских доспехах дышать и то легче. Живо расшнуровывай! Когда с второе платье было снято, и отброшено в сторону Феррера велела: - Неси сюда следующее. Когда ее рук коснулась прохладная ткань атласа, она тут же про себя решила: Вот на этом мы остановимся. Выйдя в нем из-за ширмы, Аллегра отметила восхищенный взгляд Данте. То, что нужно, – довольно подумала она. Глубокий ворот оголял плечи и подчеркивал красоту тонких линий шеи, в длинных широких рукавах можно было, при желании спрятать, что-нибудь из оружия, а два глубоких разреза по бокам не стесняли движений. Идеальный вариант, сочетающий в себе роскошную практичность и простоту. Ничего лишнего. Даже россыпь драгоценных камней по канту рукавов, ворота и подола была уместной деталью, которая освобождала шею от громоздких украшений. - Я, пожалуй, остановлю свой выбор на этом, - сказала она, одевая сапожки. - Теперь займемся волосами. Она легким движением сорвала ленту с волос, и они рассыпались блестящим водопадом кудрей по спине. Взяв в руки черепаховый гребень, Аллегра непринужденно прошлась им по волосам и спросила: -Кажется, там лежит ещё одно платье, принеси его сюда, я хочу увидеть, от чего же отказалась. Вампир взял плате и продемонстрировал Феррере. Увидев, сей шедевральный образец вампирша расхохоталась. Отсмеявшись, она спросила: - Ты находишь остроумным обрядить меня в подобный наряд? Или тебе показалось, что в этом костюме падшей женщины я впечатлю люде настолько, что они меня оставят в замке в любом случае? Данте, я даже не подозревала, что мой гардероб включает в себя такие вульгарные вещи, - сказала она, хихикнув, - избавься от этого, будь добр. Что касается прически, то мы просто подколем волосы с боков, думаю, что такой вариант наиболее уместен.

Admin: Он даже не заметил ее появления, опустившись в мягкое кресло. Вампир окунулся в мир полудремы. - Данте, подъем, - весело скомандовала она.- Сейчас я посмотрю, что именно ты для меня выбрал. Потом последовала примерка, сдобренная недовольными комментариями хозяйки. Платье было выбрано с третьей попытки. Черный атлас шел ей невероятно. Он невольно залюбовался её точеной фигурой, обманчивой хрупкостью, которую создавало свободно падающий вниз атлас. - Я, пожалуй, остановлю свой выбор на этом, - сказала она, одевая сапожки. Теперь займемся волосами. - Вы выглядите великолепно. Он наблюдал, как она водит гребнем по волосам. Но вдруг она потребовала показать оставшееся платье. В этот момент Анастаджи ощутил неловкость, он прекрасно понимал, что оставшееся платье ей точно не понравится и уже прикидывал в уме, что в лучшем случае его отлупят этим самым платьем. Но этого не произошло. Хозяйка лишь расхохоталась и попросила избавиться от него как можно скорее. - Что касается прически, то мы просто подколем волосы с боков, думаю, что такой вариант наиболее уместен. Он согласно кивнул и выбрав в шкатулку с драгоценностями две заколки аккуратно заколол пряди за ушами вампирши. - Как будите добираться, миледи? Полетите?

Allegra Ferrera: - Как будите добираться, миледи? Полетите? Она взглянула на него, игриво изогнув бровь. - Разумеется, - сказала она, улыбаясь, - или ты хочешь предложить прогуляться по осеннему лесу в вечернем платье? В таком случае выходить мне нужно было на заре. Она закончила свою речь и аккуратно положила во внутренний карман сумки с зельями маленькое зеркальце и толстую тетрадь в кожаном переплете. - Ты чувствуешь? – спросила Феррера и сама же ответила, - вот-вот наступит закат, я знаю. А в это время на небосводе, солнце прочертило кроваво красную полосу, тем самым оставляя память о последнем аккорде этого дня. На замок вампиров, и окрестные земли спустились сумерки. - Открой ставни и посмотри, солнце не должно причинить тебе вред. Данте послушно выполнил приказ. Сумерки темной пеленой укутывали окрестные ландшафты. Аллегра Искренне улыбнулась вампиру, которые помог накинуть плащ и, поднявшись на подоконник, сиганула вниз, растворяясь в сгущающейся тьме. =====>>> Лесная Чаща (окраина; ближе к опушке)



полная версия страницы