Форум » Старая сказка » 24 октября. Проклятия и пророчества [Rowena Ravenclaw & Salazar Slytherin] » Ответить

24 октября. Проклятия и пророчества [Rowena Ravenclaw & Salazar Slytherin]

Admin: Покои леди Ровены находятся в башне. Большое округлое помещение с высокими стрельчатыми окнами. Благодаря этим окнам помещение всегда залито светом. Вдоль двух стен стоят деревянные шкафы-стеллажи, заставленные книгами, склянками, мешочками. Кое-где есть чучела неведомых зверей. Под самым большим окном стоит массивный деревянный стол. К нему придвинуто такое же массивное деревянное кресло. В таком кресле могло бы поместиться три леди Рейвенкло. Стол затянут синей тканью, на нем – чернильница, перья, пергаменты. На первый взгляд – они все в беспорядке, но если приглядеться, то можно увидеть некую логику в их размещении. У третьей стены, так же у окна, расположено довольно просторное ложе под сине-серебрянным пологом. В ногах ложа – сундук с вещами.

Ответов - 48, стр: 1 2 3 All

Rowena Ravenclaw: => Гостиная Равенкло Ровена в задумчивости поднялась на самый верх башни. Пока она шла по лестнице - не сказала ни слова. Кажется, салазар шел за ней. Ну да, точно. Он же сказал что пойдет. Ну что, очередной разговор ни о чем? Надо бы послать слугу за Годриком... Она толкнула дверь в свои покои. В помещении было холодно из-за открытого окна. А на дворе уже далеко не лето. И даже не весна. Норберт, нахохлившись уже сидел на своем шесте. Зябко подернув плечами, Раметт взмахом палочки закрыла створки окна и разожгла в очаге огонь. Повернувшись к Салазару, сказала - Может все же отправим служку за Годриком и Хельгой?

Salazar Slytherin: --- Гостиная Равенкло. Они молча поднимались по лестнице. От Ровены струилась усталость, которая невидимыми крыльями плыла за спиной и порой походила на тоску. Ты сама сделала выбор. Сама. Они вошли в холодные покои. Через пару мгновений запылал огонь и в них стало уютнее. - Может все же отправим служку за Годриком и Хельгой? - Они сейчас заняты, да и Годрик вроде пошел за Хельгой, чтобы найти и поговорить. Найдет, приведет сюда. Он сел в кресло, словно хозяин.

Rowena Ravenclaw: - Они сейчас заняты, да и Годрик вроде пошел за Хельгой, чтобы найти и поговорить. Найдет, приведет сюда. Салазар по-хозяйски уселся в кресло. Наглец... - Так о чем ты хотел поговорить? Кстати, ты занял _мое_ кресло. И не говори, что ты этого не знал. И считай меня девченкой. Раметт по прежнму стояла, повернувшись к Слизерину. Рукии ее были сложены на груди.


Salazar Slytherin: - Так о чем ты хотел поговорить? Кстати, ты занял _мое_ кресло. - Да? Слизерин картинно вздернул бровь. - Простите меня, леди Ровена. Он чересчур наигранно вскочил, поклонился. - Прошу, ваш трон. Да, да, да... хозяйка тут ты, не попишешь. - А поговорить я хотел об этих пластинках, видении, и том что ты думаешь насчет всего этого.

Rowena Ravenclaw: Салазар вскочил, освобождая кресло, поклонился. Паяц. Впрочем... все равно... Ровена спокойно села в кресло, так же спокойно посмотрела на мужчину. - Лорд Слизерин, вы решили попробовать новую роль? Вынужденна сообщить, что она вам плохо удалась. Огонька нет. - А поговорить я хотел об этих пластинках, видении, и том что ты думаешь насчет всего этого. - Ну давай поговорим. Что вы выяснили у русалок? Взмахом палочки Раметт подозвала из дальнего угла второе кресло

Salazar Slytherin: - Лорд Слизерин, вы решили попробовать новую роль? Вынужденна сообщить, что она вам плохо удалась. Огонька нет. Если ты думала, что уколола, то ошиблась. Вслух Слизерин ничего не сказал, сделав вид что пропустил эти предложения. - Ну давай поговорим. Что вы выяснили у русалок? Он сел в подозванное кресло, словно ждал его. - Ничего, кроме того, что мы не должны открывать чего-то. И отдать им то, что им принадлежит. Весь разговор напоминал общение глухого с немым впрочем. Вероятно, она говорила об этих пластинах.

Rowena Ravenclaw: Ровена пожала плечами. - Не повезло нам с соседями. Несговорчивые русалки, упертые кентавры... не думаю, что они говорили обо всех пластинках... - Раметт достала из поясного мешочка две пластинки. - Эту нашли у озера. А эту - дали кентавры, - она положила их на стол - между собой и Салазаром. - А если расположить их так... - она подтвердила слова делом, - то мы увидим, что бастард Лермонт прав - и это части целого. Нехватает еще двух. Весь вопрос - что получится, когда все части соберуться воедино? И кстати... с той, что от русалок, был еще вот этот пергамент. Он плохо читается, но если посидеть и подумать - полагаю, я смогла бы расшифровать эти письмена... Она протянула ему пергамент

Salazar Slytherin: Эту нашли у озера. А эту - дали кентавры, - А если расположить их так... то мы увидим, что бастард Лермонт прав - и это части целого. Не хватает еще двух. Весь вопрос - что получится, когда все части соберутся воедино? И кстати... с той, что от русалок, был еще вот этот пергамент. Он плохо читается, но если посидеть и подумать - полагаю, я смогла бы расшифровать эти письмена... Салазар внимательно смотрел за действиями Ровены. Затем взял протянутый пергамент. - Ровена, а почему на одной из пластинок вот здесь, - он указал на небольшую не то царапину, не то углубление, - кровь? И чья она? Затем посмотрел на пергамент. Удивленно приподнял бровь. - Интересно. И еще было бы хоть что-нибудь понятно.

Rowena Ravenclaw: - Ровена, а почему на одной из пластинок вот здесь, - Салазар указал на небольшую не то царапину, не то углубление, - кровь? И чья она? Раметт склонилась к пластинкам, прядь волос упала ей на лоб - Ах, да. Это кровь нашего нового преподавателя магии обрядов. Сэра Певерелла. Пластинка лежала у Хельги на столе - а он пришел в крыло истекая кровью, как я поняла - и падая задел ее окровавленной рукой. Хельга тоже молодец, ничего не скажешь - оставлять такие вещи на виду... - женщина вздохнула.

Salazar Slytherin: - Ах, да. Это кровь нашего нового преподавателя магии обрядов. Сэра Певерелла. Пластинка лежала у Хельги на столе - а он пришел в крыло истекая кровью, как я поняла - и падая задел ее окровавленной рукой. Хельга тоже молодец, ничего не скажешь - оставлять такие вещи на виду... - Она наклонилась, прядь волос выбилась из косы и упала ей на лицо. Слизерин протянул руку, стол оказался довольно узким, и убрал эту прядь за ухо. - У тебя чудесные волосы. Как думаешь, эта кровь может повлиять на решение проблемы? Певерелл... Родственник Изабелл выходит. Надо познакомится. В который раз решил Салазар.

Rowena Ravenclaw: Женщина не оттолкнула его руку, но и не отреагировала на эту невольную ласку. Кажется, просто восприняла как нечто само сабой разумеющееся. - У тебя чудесные волосы. Как думаешь, эта кровь может повлиять на решение проблемы? На первую фразу Раметт лишь едва улыбнулась. - Честно? А Мерлин его знает... чисто теоретически... чисто теоретически может не повлиять. А может и повлиять. Все зависит от артефакта, магии, к которой прибегли при его создатели. Знать бы еще, кто они были... хотя я все же думаю, что может. Ты же знаешь - кровь - не водица... вполне вероятно, что теперь Певерелл окажется связанным с этой пластинкой. А следовательно - и со всем артефктом. Когда - если - он вновь станет целым. Она наклонила голову на бок и посмотрела на Салазара

Salazar Slytherin: - Честно? А Мерлин его знает... чисто теоретически... чисто теоретически может не повлиять. А может и повлиять. Все зависит от артефакта, магии, к которой прибегли при его создатели. Знать бы еще, кто они были... хотя я все же думаю, что может. Ты же знаешь - кровь - не водица... вполне вероятно, что теперь Певерелл окажется связанным с этой пластинкой. А следовательно - и со всем артефктом. Когда - если - он вновь станет целым. - Кровь не водица, - повторил Салазар задумчиво, смотря на Ровену, - это самый крепкий замок, который только можно наложить в любом случае. Кровь - это гордость, это чистота и ключ к таким тайнам, о которых даже разум порой не догадывается. Сколько пластинок уже найдено? Почему ты вечно разговариваешь с ней о делах? Почему ты вечно держишь себя под уздцы, словно коня, не давая ему пуститься в галоп? Ты дурак, Салазар. Дурак.

Rowena Ravenclaw: - ...Сколько пластинок уже найдено? - Я знаю только о двух. Учитывая, кокие последствия получает реципиент, нашедший табличку - думаю можно будет узнать о находках довольно оперативно. Что касается крови - она, конечно, лучший замок... но она и лучшая отмычка. И что будет в этом случае - я не берусь предсказать... впрочем, предсказания никогда не были моей сильной стороной. Женщина сплела пальцы и оставила руки в "замке" лежащими на столе

Salazar Slytherin: - Я знаю только о двух. Учитывая, кокие последствия получает реципиент, нашедший табличку - думаю можно будет узнать о находках довольно оперативно. Что касается крови - она, конечно, лучший замок... но она и лучшая отмычка. И что будет в этом случае - я не берусь предсказать... впрочем, предсказания никогда не были моей сильной стороной. - Это точно... - вышло тепло и как-то по-домашнему, словно разговаривали супруги. Слизерин вдруг положил свою ладонь на сплетенные пальцы Ровены, накрыв их полностью.

Rowena Ravenclaw: Салазар положил руку на ее сплетенные. Раметт вздрогнула и подняла глаза на мужчину. Почему мне кажется, что дальше будет еще хуже? Что... ни к чему хорошему мы не сможем прийти? Нет, наверное я просто устала и вижу глубокие расщелины там, где их нет... я же точно знаю, что предсказательница из меня никакая... - Проще говоря - ничего утешительного. И что с этим делать - неясно. Ко всему прочему над нами висит еще и девица Забини. Вот скажи - прошло несколько недель - и уже трое детей имеют серьезный ущерб для здоровья. Может, зря мы все это?

Salazar Slytherin: - Проще говоря - ничего утешительного. И что с этим делать - неясно. Ко всему прочему над нами висит еще и девица Забини. Вот скажи - прошло несколько недель - и уже трое детей имеют серьезный ущерб для здоровья. Может, зря мы все это? Она вздрогнула. Значит, небезразлично. Не-без-раз-лич-но... - Не зря, Ровена. Это просто стечение обстоятельств. Обстоятельств под называнием жизнь, которая течет под крышами этого замка. Он сжал ее пальцы.

Rowena Ravenclaw: - Не зря, Ровена. Это просто стечение обстоятельств. Обстоятельств под называнием жизнь, которая течет под крышами этого замка. Такие тонкие пальцы. Такие сухие и горячие руки... ты не о том думаешь, Равенкло... Ровена вздохнула. На ее лице отразилась усталость последней недели - она еще не до конца оправилась после создания амулета для Джиневры. Да и сегодняшний день... он был какой-то рваный, суматошный. Раметт с тоской подумала о замке, отданном ей на откуп семьей - рзочаровавшиеся братья, отдав ей этот замок на границе с Нортумбрией, в скалах, в местах, где ты на полгода оказываешься запертой за снежными перевалами, отрезанной от всех людей, забыли о ней, вычеркнув из свой жизни и жизни семей. Там было хорошо. Тихо. И много книг. - Слишком много стечений обстоятельств, тебе не кажется? Иногда я думаю, что беспечные Ши славно подшутили над Годриком, отдав ему этот замок...

Salazar Slytherin: - Слишком много стечений обстоятельств, тебе не кажется? Иногда я думаю, что беспечные Ши славно подшутили над Годриком, отдав ему этот замок... - Нет, не кажется. И Ши не настолько беспечны. Они всегда знаю, что делают. - он вздохнул. Устала. Ты устала. Устали все, потому что не ожидали, что за два дня здесь соберется пусть не так много, но достаточно людей. Людей разных, с разными взглядами на жизнь, разной судьбой и опытом. - Я думаю, тебе надо немного отдохнуть и выпить вот это, - Салазар отпустил руку Ровены, вытащил из мешочка пузырек, - Это тебя взбодрит. Я бы оставил тебя спать, но боюсь, что этой ночью нам понадобится любая помощь.

Rowena Ravenclaw: Ровена посмотрела на протянутый пузырек и улыбнулась. - Так отдохнуть или взбодриться? Так ты думаешь, что сегодня ночью... Будет жарко? А я так мечтала лечь, укрыться шкурами и уснуть. Хотя бы до утра... - Хорошо, Салазар, если ты хочешь, я выпью твое зелье. Все равно мне нужно еще дождаться Годрика...

Salazar Slytherin: - Так отдохнуть или взбодриться? Так ты думаешь, что сегодня ночью... Будет жарко? - Хорошо, Салазар, если ты хочешь, я выпью твое зелье. Все равно мне нужно еще дождаться Годрика... Салазар начал говорить, отвечая на первый вопрос утвердительно, но осекся, услышав продолжение. Годрик. Дождаться Годрика. Конечно. - Зачем тебе Годрик? Мы вроде и так все обсудили.



полная версия страницы