Форум » Старая сказка » 24 октября. Холл » Ответить

24 октября. Холл

Game Master:

Ответов - 145, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Admin: === Двор. Знатная госпожа едва кивнула Филчу, небрежным жестом отправила слуг обратно и вошла в холл. - Будьте таки любезны, тудыть - Филч, чуть согнувшись в спине, указал леди Лестрейндж вверх на лестницу, - прошу вас во в енти двери, это и есть большая зала. Там ужо все собираются, дабы откушать. Хозяин Гриффиндор так уже, да и сейчас подойдут другие основатели. Вам к ним. А вещи ваши пока здесь дык полежат, вы как отпотчеваетесь, да вас распределят, мы туточки сразу ж в один момент ваши вещички то и пристроим в спальню того дома куда вы попадете. - Старичек еще раз поклонился, выпрямился, кивнул служкам, которые аккуратно сложили вещи Элейн и вместе с ними удалился. === куда-то

Salazar Slytherin: --- личные покои --- коридоры Салазар появился на балкончике над холлом, следом за ним Изабелл. Они ли молча. Он кинул взгляд на холл, где служки расставляли чьи-то вещи. Он зацепился взглядом за яркую, выделяющуюся фигуру леди в богатых одеждах, которая вела себя как хозяйка. Кажется моя... Он удовлетворенно ухмыльнулся и повернулся в сторону дверей большой залы, распахнул их и первой впустил Изабелл. --- Большой зал

Elein Lestrange: -----Двор - Будьте таки любезны, тудыть Элейн едва заметно поморщилась, речь старика оставляла желать лучшего. Девушка не торопилась пока в Большой Зал, нужно было убедиться, что ни один из ее сундуков не пропал. Проследив за слугами, она изобразила нечто похожее на улыбку. В тот момент она почувствовала на себе чей-то взгляд. Это был мужчина, который почему-то сразу вызывал уважение и даже восхищение возможно. В нем сразу чувствовалась магическая сила. Внезапно все вокруг заволокло туманом. Опять.. Она увидела лицо этого самого мужчины и услышала его властный голос. - Она будет учится на моем факультете. Все закончилось также быстро как началось. Девушка тяжело дышала и была бледнее обычного, она не умела быстро восстанавливать силы после видений. Значит быть мне вашей ученицей... Она пошла вверх по лестнице в большой зал, медленно, но с достоинством. -----БЗ


Edmund Peverell: ---> Двор Эдмунд тихо проскользнул мимо суетящихся слуг, пробежался по лестнице, и углубился в коридоры. Сестра... Сестра... Перед глазами стоял образ юной Алекты. Как хорошо, что ее брат сварил то зелье. Я даже готов простить, что он что-то туда подмешал. Но как же они похожи. Сила и нежность. Нежность и сила. Открытость и замки. Глубокое море. Эдмунд двигался на каком-то шестом чувстве. Надо понаблюдать за леди Аллегрой. Интересно, сказала она кто же она юному Хьюго. Кстати, если бы не его чрезмерная душевность, он мог бы стать сосудом. Но боюсь просто не переживет. ---> коридоры ---> Личные покои

Isabell Peverell: Покои Салазара ====> Изабелл вышла в холл вслед за Салазаом. Ей было о чем подумать по дороге из подземелий в большо зал. Странный разговор, странное поведение Мастера. Предложение стать ученицей... достойна ли она? Конечно, достойна! О чем ты думаешь?! В холле было много незнакомых вещей и незнакомых людей... И вдруг, уже выходя на балкон вместе с деканом, Белл заметила краем глаза знакомую девушку. Алекта... Проносится в голове. Алекта. Младшая сестра и одновременно кузина. Но слизеринка не смеет останавливаться. Она идеет вслед за Мастером. ===>Большой зал

Helga Hufflepuff: ===) Двор Хельга открыла тяжелые створки - слуг рядом не было, все разбежались по делам. Она облокотилась на перила и раскрыла пергамент. Обстоятельства... срочно.... не мог оповестить раньше... - ни слова "простите", да и за что прощать. Такие, как они, церковь не одобряет. Эх, Эдгард, Эдгард.. атак все хорошо начиналось. Да, он был чуждым, и это бросалось в глаза, но... почему же так? Неужели здесь плохо относились? Неужели плохое жалованье? Да нет, вобщем-то. Просто так вышло. Она свернула пергамент и уже собралась было подняться наверх..

Aeronwy ap Rhyce: Двор На крыльце Эронви для начала прислушалась - нет ли за дверью голосов? - но из холла не доносилось ни звука, и девушка, бросив последний нерешительный взгляд на навьюченную лошадь (ой, резонно ли оставлять ее тут с поклажей, ну как украдет кто?) толкнула тяжелую дверь и очутилась в просторном сводчатом помещении. Эри невольно вскинула голову, оценивая высоту потолков, и восторженно вздохнула: изнутри замок поражал, пожалуй, еще более, чем снаружи, и если валлийке придется жить здесь, ей нужно будет время, чтобы привыкнуть к этому месту. Но все же - где хоть кто-нибудь? У лестницы Эронви заприметила рыжеволосую леди, что замерла в задумчивости, сворачивая пергамент - кажется, та не замечала валлийку, и Эри решилась заговорить первой: приблизившись к незнакомке, она почтительно склонила голову прежде чем обратиться - кто знает, вдруг эта полноватая женщина на самом деле великая колдунья? - Приветствую Вас, светлая госпожа. Я едва прибыла сюда и не знаю, куда мне идти - не возьмете на себя труд объяснить, куда мне направиться?

Helga Hufflepuff: Дверь скрипнула, но Хельга не обратила на это особого внимания. В замке постоянно кто-то куда-то бежал, да и сам Замок жил какой-то своей замковой жизнью. Вобщем, скрипы, шорохи и подобное было обычным делом. Обернулась она тогда, когда темноволосая молодая девушка подошла к ней и, склонивши голову в приветственном поклоне, произнесла. - Приветствую Вас, светлая госпожа. Я едва прибыла сюда и не знаю, куда мне идти - не возьмете на себя труд объяснить, куда мне направиться? Очень вежливая молодая леди. Интересно, откуда она прибыла? - Хельга улыбнулась девушке, и, положив пергамент за рукав, ответила. И тебе доброго дня, юная леди. Куда же тебе идти... Урок уже начался, поэтому как бы ты не спешила, то уже опоздала. Я покажу тебе вход в Башню, но сначала стоит распорядиться, куда же отправить твои вещи? Кстати, откуда ты прибыла и как тебя зовут? - Хельга заинтересованно посмотрела на девушку. Интересно, это не та ли девчушка, которую я видела, когда путешествовала по Уэльсу? Как она выросла..

Aeronwy ap Rhyce: - Кстати, откуда ты прибыла и как тебя зовут? И вот тут Эронви спохватилась, что не представилась - отец, вбивавший в голову Эри постулат о том, что всегда и везде первым делом стоит называть свое имя, пожалуй, устыдился бы дочери, но в оправдание девушки стоит сказать, что она была куда как взволнованна, а потому забыла бы и само свое имя, не то, что его необходимо назвать. - Прошу прощения госпожа, - Эри зачем-то кивнула, будто бы подтверждая искренность своего извинения, - я - Эронви, дочь Эриан, из Дома Лозы. Я прибыла из Аран Бенллин, чтобы... Эронви запнулась и кашлянула, потому как звучало продолжение фразы довольно странно в обыденном смысле. - ...чтобы учиться магии. Она вопросительно посмотрела на женщину, словно надеялась, что та подтвердит слова Эронви и тем самым подтвердит, что та не безумна: удивительно, но на протяжении всех двух недель путешествия девушке нет-нет да и казалось, что происходящее - не более чем помутнение рассудка и она вот-вот очнется у себя в спальне. А новая знакомая производила впечатление женщины в высшей мере разумной - да и вообще, рядом с ней Эри ощущала себя удивительно спокойно, так что можно было точно сказать, что рыжеволосая валлийке понравилась сразу. - У меня немного вещей, госпожа - они все на лошади, - Эронвен кивнула на входную дверь. Да, и еще что-то... - А где здесь конюшня? Коню с дороги хорошо бы задать овса.

Helga Hufflepuff: - Прошу прощения госпожа, я - Эронви, дочь Эриан, из Дома Лозы. Я прибыла из Аран Бенллин, чтобы ...чтобы учиться магии. - Девушка запнулась и кашлянула, а потом вопросительно посмотрела на Хельгу, та кивнула, подтверждая, что Эронви пришла по адресу. Эронви... Ты попала туда, куда желала, Эронви. А я - Хельга Хаффлпафф. Одна из основателей Школы. Я ждала, когда же ты прибудешь. А, если честно, не думала, что твой отец тебя отпустит... - Хельга улыбнулась. Да, немногим пришло письмо, еще меньше решились отправиться в далекий путь. Она направилась к выходу, кивком головы пригласив девушку идти за ней. За вещи и за коня можешь не беспокоиться, за ними присмотрят слуги. - основательница раскрыла створки - слуга уже нес нехитрые узлы в замок, а конюх уже управлялся с конем. Не переживай, наши конюхи знают свое дело, даже самый строптивый конь становится ласков и послушен. - дождавшись, пока Эронви убедится, что в се хорошо, Хельга задала следующий вопрос: А чему ты хочешь научиться в школе? .

Salazar Slytherin: --- коридоры подземелий Мужчина быстро проследовав по коридорам, вышел в холл. Там было почти пусто, если можно было так сказать о школе вообще. В последнее время народа прибавилось и вечно кто-то бегал, ходил и сновал в ее коридорах. Возле входа в замок стояла Хельга с пергаментом в руках, она разговаривала с юной особой. Разговор, видимо, был к взаимной радости, но глаза основательницы оставались грустными. Что-то случилось? Салазар подошел к паре. - Еще раз доброго дня, миледи Хаффлпафф. - он кивнул Хельге, называя ее официально, как было принято меж основателей, когда рядом были посторонние. - Доброго дня, юная миледи, - он чуть склонил голову, глядя на Эронви. - Простите, что вклиниваюсь в ваш разговор, и надеюсь, что не помешал ему.

Helga Hufflepuff: Девочка не успела ответить на вопрос, как из подземелий поднялся Салазар. - Еще раз доброго дня, миледи Хаффлпафф. Доброго дня, юная миледи, - Салазар вежливо кивнул Хельге, и смотрел на девушку. Простите, что вклиниваюсь в ваш разговор, и надеюсь, что не помешал ему. Нет, что вы, милорд. Как раз, вы пришли вовремя. Позвольте представить вам Эронви, дочь Эриан. Она прибыла из Уэльса, и будет учиться в школе. Эронви, это милорд Слизерин, хозяин Подземелий и алхимик. - она повернула голову, смотря на Эри, и продолжила. Так вот, я как раз спросила у юной леди, что она хочет изучать в Школе. Думаю, вам это тоже будет интересно узнать - Хельга внимательно посмотрела на Салазара. - Кстати, милорд, думаю, вам будет любопытно почитать. - и протянула пергамент.

Salazar Slytherin: Нет, что вы, милорд. Как раз, вы пришли вовремя. Позвольте представить вам Эронви, дочь Эриан. Она прибыла из Уэльса, и будет учиться в школе. Эронви, это милорд Слизерин, хозяин Подземелий и алхимик. После представления, Салазар еще раз вежливо кивнул, оглядел девушку с ног до головы. Мила, ранима, светла, печальна. Начал он перебирать в голове слова, глядя на нее. Так вот, я как раз спросила у юной леди, что она хочет изучать в Школе. Думаю, вам это тоже будет интересно узнать Хельга кинула многозначительный взгляд. - Безусловно. Кстати, милорд, думаю, вам будет любопытно почитать. В руке Салазара оказался листок довольно дорогого пергамента. Мужчина развернул его, пробежал глазами, меж бровей пролегла складка. - Ну что же... Легкой ему дороги, но я считаю этот поступок... не достоин служителя церкви. Без объяснения причин, уведомления. - он явно разозлился, - У нас нет времени искать другого!

Helga Hufflepuff: Хельга осторожно заглянула Салазару за плечо и, негромко посетовала: Я была удивлена не меньше. И стоит задуматься, как после такого верить людям. Ничего, мой лорд, все будет, рано или поздно. В крайнем случае, сходим на мессу в село. Трудности закаляют дух и тело. - Хельга мысленно укорила себя за поспешность - разозленный Салазар сейчас мог наговорить лишнего. Но она радовалась, что это не Годрик - иначе были бы жертвы.. Салазар позлится и, возможно, когда Фламель встретится на его пути, эта встреча будет недоброй...

Salazar Slytherin: Я была удивлена не меньше. И стоит задуматься, как после такого верить людям. Ничего, мой лорд, все будет, рано или поздно. В крайнем случае, сходим на мессу в село. Трудности закаляют дух и тело. - Увы, в село без меня. - бросил он недовольно, резковато свернул пергамент. Каков умник. Ладно, встреча наша будет короткой и явно не в твою пользу, святоша. - Ну так чему же хочет научится наша юная, возможно будущая ученица? - обратился он к Эронви, в его голосе скользнул едва различимый холод. Порадуйте и вы нас, что ли...

Aeronwy ap Rhyce: Основательница школы - вот это да! Оставалось только порадоваться привитому воспитанию, потому что обратись она к рыжеволосой колдунье неуважительно... ну в общем, оскорбить основателя школы, едва в эту школу прибыв - определенно плохая примета. А вот вопрос леди Хельги поставил Эри в тупик: странно, но она никогда особенно не задумывалась, за чем конкретным она прибыла в школу. Поначалу Эронви следовала воле отца; потом ей и самой приглянулась идея обладания волшебной силой... Ей отчего-то казалось, что столь светлая леди ждет ответа вроде "я хочу спасать хворых и нести добро в этот мир", однако девушка бы слукавила, назови она это своей первостепенной целью - нет, Эри определенно думала не об этом, когда отправлялась в дальнюю дорогу. Она замешкалась с ответом, но на ее счастье именно тогда из коридоров появился седовласый лорд, что отвлек леди Хельгу разговором - Эронви лишь снова почтительно склонила голову, приветствуя колдуна, которого Хаффлпафф назвала Салазаром. Алхимик - наверное, ученый человек... однако Эри невольно подобралась, когда Слизерин заговорил - что-то в нем настораживало девушку. - Мое почтение, лорд Салазар. Эронви почтительно молчала, пока основатели беседовали, и заговорила сама лишь когда к ней обратился лорд Слизерин. - Ну так чему же хочет научится наша юная, возможно будущая ученица? - От рождения у меня есть дар, - Эри решила говорить чистую правду, отчего-то уверенная, что ложь и лукавство волшебники непременно почувствуют, - он достался мне от отца, однако я не могу, как он, использовать его по желанию и подчинять своей воле... и именно этому я хотела бы научиться здесь. Понять, что я умею и как этим пользоваться.

Helga Hufflepuff: - От рождения у меня есть дар. Он достался мне от отца, однако я не могу, как он, использовать его по желанию и подчинять своей воле... и именно этому я хотела бы научиться здесь. Понять, что я умею и как этим пользоваться. - Эронви не встревала, пока основатели переговаривались о своем, и продолжила говорить, только как Салазар спросил ее еще раз. Как интересно.. - Похвальное желание, но дар, тот или иной, естьу каждого. И каждый хочет понять его и использовать по желанию. А в чем же заключается твой дар?

Aeronwy ap Rhyce: - Похвальное желание, но дар, тот или иной, естьу каждого. И каждый хочет понять его и использовать по желанию. А в чем же заключается твой дар? - Я не знаю точно, - смутилась Эронви, - он то есть, то нет его - оно может появиться неожиданно, а может... и не появиться. Однажды под пальцами срослась рана брата, в другой - пес перестал припадать на лапу. Еще разное было - я рискнула бы показать, но не уверена, что выйдет ли что-то, а попасть впросак не хочется. Да, этот фокус был у Эри любимым, хоть и срабатывал через раз - зато если срабатывал, заставлял зрителей замирать с закрытыми ртами, потому что в руках у девушки расцветал, увядший, кажется, безвозвратно цветок - вот только у Эронви не было с собой сушеных растений, да и перед такими колдунами фокусы вроде этого выглядели бы, наверное, куда как глупо.

Helga Hufflepuff: - Я не знаю точно. он то есть, то нет его - оно может появиться неожиданно, а может... и не появиться. Однажды под пальцами срослась рана брата, в другой - пес перестал припадать на лапу. Еще разное было - я рискнула бы показать, но не уверена, что выйдет ли что-то, а попасть впросак не хочется. - девушка заметно смутилась, Хельга одобряюще кивнула и подмигнула Салазару. Получается, что ты обладаешь целительским даром? Это очень хороший дар. Нет, показывать ничего не нужно. Волшебство на заказ у молодых магов появляется редко, особенно когда боишься попасть впросак. - Улыбнулась девушке, и достала из поясной сумочки сушеный боярышник. Через мгновение ягодка стала свежей, и Хельга протянула его Эри. Если ты хочешь учиться быть целителем и травницей, то я могу взять тебя в ученицы. - Она вопросительно посмотрела на девушку.

Salazar Slytherin: - От рождения у меня есть дар, он достался мне от отца, однако я не могу, как он, использовать его по желанию и подчинять своей воле... и именно этому я хотела бы научиться здесь. Понять, что я умею и как этим пользоваться. У всех есть дар... Словно эхом его мыслей, Хельга развила идею дальше, спросив в чем дар, затем тут же пришла на помощь, едва подмигнув Салазару. Основатель вдруг ощутил, как злость на Фламеля отступила. Целительница... Вот и будет Хельге прекрасная ученица. Он потер переносицу, посмотрел на ягодку боярышника. - Прекрасный выбор, леди Хаффлпафф. - сказал он, глядя на девушку.



полная версия страницы