Форум » Другая сказка » 9 апреля. Разговор Катарины и мастера » Ответить

9 апреля. Разговор Катарины и мастера

Hugo Lantern:

Ответов - 130, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Salazar Slytherin: - А есть ли он? - спросил Слизерин, продолжая по-кошачьи улыбаться, - Для меня слова проповедников звучат совершенно неубедительно. - Высшая воля... По-моему, звучит смешно, - подумалось ему, но свое мнение он пока предпочитал не высказывать. - И все-таки, о какой такой высшей воле Вы говорите? Ведь Вы же сами, леди Катарина, только что сказали, что справедливость у каждого своя, как и правда, то есть, по сути, добра и зла тоже нет? - снова пристальный взгляд, лукавая улыбка - мужчине так нравилось наблюдать за этой девушкой, особенно когда ей приходилось отыскивать ответы на его забавные, как он полагал, вопросы. - Белки, белки... Они забавные, конечно, но не в этом дело, - пояснил он, - Просто я не знаю животного более любознательного, чем белка. Ей всегда до всего есть дело, она веселым огоньком мечется по деревьям... По-моему, зверек замечательный. - Вам бы еще беличью ловкость... - Салазар, конечно, не мог не съязвить, хотя бы мысленно. То есть, он хотел сделать даме комплимент, но разве можно было удержаться от такого забавного комментария, тем более, что она не обидится, ибо попросту не узнает? - Что ж, давайте пройдемся, я не против, - кивнул зельевар, - Вокруг замка - так вокруг замка. Кстати, Вас не отругают, ежели увидят гуляющей в моем обществе? - Хм... Ну расскажу я ей, а что потом? Не думаю, что мой рассказ ее порадует, - мужчина слегка хмурился, думая, стоит все-таки подробно излагать этот случай, или же стоит некоторые детали утаить. - Ну, тот человек меня очень огорчил... Очень-очень огорчил! - Слизерин многозначительно усмехнулся, и темные его глаза весьма недобро сверкнули, - А очаровательными... Ну, я так старался... Как говорится, от всего сердца проклинал, всю свою злобу в эти слова вложил. Мужчина медленно направился к лестнице, начал спускаться. Он шел, опираясь на перила, почти всегда шагая с правой ноги. Когда Салазар и Катарина миновали коридоры и холл, они вышли во двор. ===>>> Двор

Katarina Longbottom: Коридоры третьего этажа< девушка недоуменно посмотрела на собеседника. Какие высшие силы, какая высшая воля? Она же только что и очень определенно сказала: человеческая, человеческая воля! Ведь... Нет, повторять она этого точно не будет - еще и впрямь примут за еретичку-отступницу. А она же мало того, еще и колдунья. Нельзя так нельзя. поэтому девушка лишь мотнула головой, рассмеявшись. - Даже вам иногда нужно быть внимательней. Я не говорила о Высшей Воле. И да, разумеется, понятие добра и зла, само понятие чести у каждого разное - кто - то во благо ей будит дракона, вместо того, чтобы тихо взять принцессу и убежать. А кто - то никогда так не поступит, руководствуясь своими понятиями, предпочтет осторожность славе. Девушка поежилась, глубоко вздохнула: Хорошо. Холодновато, но все же. Шотландия вообще холодная, и погода тут меняется как -то очень вдруг. Катарина сморщила носик, шутливо предположила: Хорошо бы говорить с белками да с другими животными. Интересно, что они о нас думают, - Катарина нарочито печально вздохнула. - вот только никто этого не может. А почему кто-то должен что-то думать? Вы же учитель! И к тому же, никто ведь не прячется. За что ругать - то?, - чуть удивленно пожала плечами Катарина. Улыбнулась. - Ну, если вы наговорили проклятий, да осознанно - Вам уже много лет было? А за что Вы их наговорили, чем Вас так из себя то вывести можно?

Salazar Slytherin: <<<=== Коридоры третьего этажа - Честь, благородство... Довольно опасные качества, кстати говоря, - пожал плечами Слизерин, - Леший с ними, надоели эти рассуждения о морали, которая, по сути, есть чистой воды лицемерие. Мужчина неторопливо шагал по двору, запрокинув голову и глядя на плывущие по небу облака; порой казалось, что эти самые облака интересны ему куда больше, нежели его собеседница. - Сомневаюсь, что они сказали бы что-то приятное человеческому самолюбию, - усмехнулся мастер зелий, - Более того, полагаю, животные своими речами могли бы сбить спесь с людей, возомнивших себя умнее и выше их. Салазар взглянул на Катарину и снова вернулся к созерцанию облаков; это успокаивало его, каким-то невероятным образом смягчало все его существо - глядя в небо, он говорил и улыбался куда мягче и теплее, как будто обретал какой-то внутренний свет. - Никогда не считал дурным поступком высказать в глаза обидчику все, что думаешь о нем, - объяснил зельевар, - Уметь сдерживаться, безусловно, необходимо, но иногда лучше высплеснуть весь гнев сразу, иначе он начинает разъедать тебя изнутри. Вот я и выплеснул... Слизерин беззаботно улыбался, наслаждаясь весенним солнцем; казалось, что мрачные воспоминания не имеют никакой власти над его настроением. - Тот мерзавец повредил ногу моей лошади, кузнец-недоучка, и она охромела. Ну конечно же, меня это очень огорчило, особенно учитывая, что лошадь в итоге упала и окончательно сломала ногу, а вместе с ней и я ушибся пребольно. В общем, кузнец тот плохо кончил... Очень плохо кончил.


Katarina Longbottom: Улыбка девушки выражала полное согласие словам мастера. Ей самой порядком все это надоело, но она была упряма и не любила сдаваться. Проследив за взглядом мастера, Катарина чуть вновь не полетела. Ну не умела она смотреть в небо и при этом замечать препятствия на пути. Четырехнувшись про себя, девушка ногой отбросила окаянный камушек. Бедный, сегодня ему действительно не везло: вначале лиса-Легери, потом лекарь, теперь вот Катарина. Хмыкнув, девушка сказала Слизерину: -Не упадите, мессир, а то, не дай Мерлин, поранитесь, - подхватила выражение еще привычно поморщилась девушка. - По-моему, это было бы не плохо, избавиться от некоторой спесивости и высокомерия. Хотя что ж думать о том, что невозможно? Девушка улыбалась словам мастера, о прямоте. Да, такая позиция не могла не заставлять ее улыбаться, но улыбка поблекла, когда до девушки дошел смысл последних слов зельевара: - Но... но вы ведь не желали, чтобы с тем человеком по - настоящему плохо было, верно? - с какой-то наивной верой спросила Катарина. - Я не думаю, что это случилось специально. Катарина отвела взгляд, спросила, тихо, но спокойно: А вы боитесь умереть, милорд?

Salazar Slytherin: - В мире нет ничего невозможно, - проговорил Слизерин, беспечно улыбаясь и продолжая созерцать облака, - Не беспокойтесь, я вполне осторожен. Но спасибо за беспокойство... Подобно змее, пригревшейся на солнышке, мастер зелий разомлел и выглядел весьма довольным, не смотря на довольно прохладный ветерок. - Почему Вам так хочется верить, что я не хотел причинить ему боль, а? - озадаченно спросил Салазар, уже глядя на Катарину, - Я не понимаю этого. Его лицо выражало искреннее недоумение и удивление. - Я хотел, чтобы ему было очень больно, - тихо и спокойно произнес он, уже наблюдая за отражением облака, скользящим по луже, - Это же так естественно! Зельевар снова поднял взгляд на собеседницу, чуть улыбнулся уголками губ. По-прежнему, он был очень спокоен, когда уверенно произнес: - Нет. Это ведь так естественно - умереть... Самого факта смерти я не боюсь. Но да, я боюсь, что агония будет очень мучительной.

Katarina Longbottom: Слабая улыбка. Вон то облако похоже на голубя. Интересно, этот голубь принесет на крыльях мир или войну? Я часто не знаю, что и, главное, как сказать. Сейчас я просто не знаю "как". Это, наверное, самое страшное. Я не хотела ни такого разговора, ни такого ответа. Хотя нет. Разговор хороший, ответ не нравится. Почему? Не знаю. В конце концов, каждый может делать чувствовать и поступать так, как считает правильным. Но почему-то именно то, что сказал мастер кажется донельзя страшным. Почему? Я качаю головой. - Слишком страшно. Вы слишком спокойно это говорите, что кажетесь уже не человеком. Я понимаю, это действительно больно, когда ранят друга. Но... но ведь человек не специально, он сам наверняка жалел об этом, желал исправить! А выглядит все так, будто никто не имеет право ошибиться. Именно, когда это касается Вас. Вы не простите. Это меня пугает, простите, если задеваю, - тень улыбки и растерянный беззащитный взгляд. Катарина не любила бояться, не любила и не умела. И не желала учиться. Чуть помедлив, она кивнула. - Это хорошо, что вы так ответили. Это действительно очень важно, - серьезно сказала девушка. Это было как испытание: некоторые проходили, а некоторые - нет. Доверяла и прощала она почти все только первым. Вторых же жалела.

Salazar Slytherin: - Страшно? А что в этом страшного? - снова удивление и недоумение, искреннее непонимание, - Разве не естественно желать причинить боль тому, кто сделал больно тебе? Намеренно, случайно - не так уж важно, точнее говоря, если он сделал это осознанно, это усугубляет ситуацию, а если не нарочно - так все равно ж сделал! Мастер зелий остановился, внимательно вглядываясь в лицо Катарины. - Я всего лишь сказал, что думаю, - объяснил он, - Довольно глупо лгать, отвечая на подобные вопросы. Кроме того, очевидно, что совсем не боится смерти либо человек совсем безрассудный, либо слабоумный, словом, только тот, кто не понимает ее сути. Но тем не менее, отравлять себе всю жизнь страхом смерти - не меньшая глупость, чем вовсе не бояться умереть; нужно просто смириться с тем, что все мы неизбежно умрем. И это замечательно! Слизерин тепло улыбнулся собеседнице и продолжил путь.

Katarina Longbottom: Девушка вздохнула, ответив, глядя прямо в глаза Слизерину. - Вот поэтому и страшно. Вы не видите грань. Не прощаете, не разбираетесь. Вы, если можно так сказать, мстите. И именно это меня пугает до ужаса. Голова начала болеть. просто невыносимо, захотелось взвыть в голос. И выругаться, как иногда ругался отец. Да и все кругом как то странно ходит. Хорошо, что Салазар остановился, а то бы упала. И зачем на меня так смотреть, будто я интересная какая?.. Стоооп, когда это я начала называть преподавателя зелий по имени? пусть даже и в мыслях? Вздохнула, продолжив. - Жаль, что Вы не умеете читать мысли. Я очень плохо умею объяснять свою позицию, свои взгляды. - И почему я чувствую такую усталость? Надо идти дальше, у себя посплю сразу же. - Я знаю, что Вы ответили так, как думаете. Именно поэтому я и задала вопрос. Вы не лицемерите. Ни себе, ни мне.

Leith: [right]9 апреля, полдень или около того[/right] Вот же упрямая животина была у господина Годрика! С ним - как шёлковый, хоть в омут с головой, хоть через огонь - на дракона. А Лейта гнедой в гнилое зерно не ставил. Как чистить возьмёшься - он укусить норовит, да ещё скалится ехидно, скотина гривастая. На ногу наступить возможности не упустит, а уж если зазеваться - как пить дать вырвет ко всем святым поводья из ладоней и лови его, лорд Гриффиндор, потом, у самого Леса. Ловить-то ловил, а вот разогнуться потом Лейту долго не удавалось. И обидно было. Вроде и заслужено, да кто ж его просил такое чудовище под седло себе брать? Ну чисто чёрт бородатый, а не конь. Даром что гнедой, да борода растёт на холке. Вот почему прихрамывал Лейт, как выводил коня из конюшни. Добрый конь - ему долго в деннике стоять нельзя. Опухнет - тогда только топором по башке и останется. А за этого коня топором меж глаз попадёт не только лошади, уж помяните моё слово. Вот и взял Лейт недоуздок, верёвку три раза проверил на крепость - ну и пошёл, тихо и ласково наговаривая в самое ухо коню куда он засунет его копыто, если он ещё раз поставит его на его, лейтов, башмак. Увидел господ - перестал обещать. Ухмыльнулся, погнулся почтительно, чтобы чего не подумали да господину не пожаловались. Но настроение первого ясного дня не дало ему пройти мимо молча. - Благословен ваш день, мастер и миледи! У кузницы по прежнему валялись сухие ветки, да ждал возвращения кузнеца топор. А где он сам? Наверное, понёс дрова в замок. Вот ведь несправедлива жизнь, даже эта девица могла бы просто махнуть своей палкой, и дерево само бы настрогалось хоть на дрова, хоть на лучины, перелетело бы по воздуху куда надо, да вот нет. Не господское дело - таскать по воздуху поленья. Пусть простолюдины ручками потихоньку носят.

Salazar Slytherin: - Грань... - меланхолично промурлыкал Салазар, глядя в небо и жмурясь от солнца, - Люди и так придумали слишком много границ и рамок, слишком много правил. Это раздражает... Мастер зелий улыбнулся и закрыл глаза, тихо проговорив: - Как же, все-таки, хорошо, когда видишь небо над головой... Сразу жить хочется. Очень хотелось потянуться и сладко зевнуть, но в обществе благородной девицы этого делать не полагалось, и мужчине пришлось удовольствоваться лишь тем, что он сцепил пальцы в замок, разминая кисти рук, и блаженно зажмурился. - Действительно, очень жаль, что я не умею читать мысли... Это было бы забавным развлечением, - рассмеялся зельевар, - Но с другой стороны, я бы окончательно разочаровался в людях, и быстро. - Вы правы, любезная леди, я действительно ответил честно, - лукаво улыбнулся он, - На удивление честно и открыто. Вы ведь, наверное, поняли уже, что у меня очень много лиц... Я люблю их менять. Это тоже забавно... Тем временем, в дворе стало оживленнее: слуга Годрика вывел из стойла коня своего господина. Животное явно не горело желанию повиноваться этому бойкому малому, а он что-то нашептывал ему на ухо, причем, судя по выражению его лица, речь шла отнюдь не о достоинствах великолепного коня. - Доброго дня и тебе, - усмехнулся Слизерин в ответ на поклон, - Славный конь у твоего господина, все-таки. - И оба с норовом, что забавно... - мысленно добавил мастер зелий, ухмыляясь и снова глядя в небо.

Katarina Longbottom: - А кто мы без рамок? Не та ли грань отличает нас от животных и зверей? От тех, кто не сумеет остановиться даже если захочет? Да, раздражает. все хотят видеть себя свободными и могучими. Но кто более свободен: гончая, что носится ночами по двору или же кошка, живущая в спальне капризной хозяйки и путешествующая с ней? Девушка провела ладонью по лицу, будто снимая напряжение и усталость. Да и путы неприятного разговора. Все почему то казалось бессмысленным. Но все равно каким то безумно родным и приятным. И очень хочется подольше поболтать. - Небо дарит свободу. Или ее ощущение, - не могла не улыбнуться Катарина. - Зачем говорить, о том, что нам недоступно? Хотя, быть может, люди наоборот заставят вас поверить в них и в жизнь? Она серьезно кивнула. - Да, это хорошо. Только не сроднитесь со своими масками. Вы же еще помните, каково ваше настоящее лицо? Катарина несколько рассеянно-ласково улыбнулась новому действующему ицу. Вздрогнула, отчаянно борясь спрятаться за спину мастера от этого чудовища. В смысле, коня. сжав кулачки девушка почти спокойно обратилась к слуге лорда Гриффиндора. - Здравствуйте. Эээм... Лейт, вам не надо ли в больничное крыло? Вы хромаете, простите, - слегка помявшись, сказала девушка.

Leith: Хо-хо, как Лейт любил эту манеру здешних девиц к последнему слуге обращаться с почтительностью, будто перед ними сам Годрик. Ну, пусть не совсем так... всё же, в голосе любого невольно на порядок прибавится почтительности, когда перед ним стоит сам Гриффиндор, да ещё с оружием. Не важно где, у Годрика даже безобидная пряжа из рук хозяйки Хельги выглядит опасно. До такого почтения Лейту было как ласточке до ангела. Но так приятно было хоть на миг почувствовать себя... ну, господином! Не девке из деревни, а самой что ни есть леди. Лейт распрямился и прошёл прямо, сокращая расстояние меж собой и господами, совсем не хромая, и с улыбкой, сияющей как начищенная монета. - Да пустяки, госпожа, смотрите - нет ничего, - в подтверждение слов Лейт пару раз подпрыгнул на больной ноге, старательно изображая лицом полнейшее спокойствие. Он бы и преувеличил свою боль ради жалости этой девицы, глядишь, платок бы подарила, или смагичила бы что... тем более, что брат её ещё когда ушёл до деревни вместе с северянином, но тут был Салазар. - Лучший, сир. От Белого острова до северных берегов лучшего коня не сыщешь, это уж поверьте. А достался господину, почитай, задаром. Он самых лучших кровей по роду, но злобен что людоед из-под моста. Его забить хотели - отчаялись приручить. А тут мой лорд к нему подошёл - тот даже без седла, удила грызёт, глаза как у вурдалака красные, на господина только вытаращены. Так он ему ка-а-ак даст меж ушей, а потом мгновение - а он уже на спине сидит, поводья подбирает. И конь под ним как шёлковый. Сначала хозяин коня хотел золотом заплатить, что заставил слушаться человека, а как поняли все, что только Годрика он слушается, так пришлось отдать. В зависимости от времени суток и количества эля, история о Пикте и Годрике обрастала и дымом из ноздрей, и огнём из пасти, и чёрт знает какой ещё чертовщиной, Годрик то убивал коня, а потом поднимал из мёртвых, то просто пристально глядел так, что подковы у кузницы сами сгибались в узел... то Лейт сам помогал и держал коня... в общем, кто в замке ещё не слышал о подвиге Годрика, приручении коня самого Войны?

Logan Wright: Логан притянул топливо к камину и принялся раскалывать на небольшие плашки, подкладывать в огонь. В замке были слишком большие дымоходы, при такой тяге немудрено что топлива требовалось много. Мужчина сделал себе заметку на будущее- прочистить дымоходы и чуть сузить их. А пока он подложил оставшиеся бревна, так чтоб они горели медленно, но жарко, удовлетворенно поглядел на оживший очаг и отряхнул ладони от сыроватой коры. с топкой было покончено, но дел еще оставалось немало, пора бы и поторопиться. И, сунув топорик за пояс, кузнец пошел во двор замка, где была его кузня. ----) Двор

Logan Wright: ----) Большой зал Кузнец шел шагом бодрым и энергичным. По пути ему пришла в голову очередная идея - и он не мешкал, желая её исполнить. Но во дворе было довольно много народу. Проходя мимо сэра Салазара и леди Лонгботтом, он стянул шапку, поклонился, и направился прямо к стоявшему неподалеку дровяному чурбану. Надо было нарубить еще дров, да пережечь их на жаркий уголь. Еще и этот Лейт, что вечно трещал как сорока, вывел из конюшни коня лорда Гриффиндора. Кузнец хмыкнул. Интересно, сколько слуга продержится в этот раз. Скотина была норовистой.

Salazar Slytherin: - Кто мы без рамок? - мило улыбаясь, переспросил Салазар, - Свободные люди! Вам не кажется, что человек разумный и без этих самых пресловутых рамок не скатится до скотства? Впрочем... Человек - тот же зверь. Только опаснее... Забавный, все-таки, слуга у Годрика: байки рассказывать горазд, забавные такие баечки. Слизерину это нравилось, но себе бы такого слугу он не нанял. - О подвигах твоего господина наслышаны повсеместно, полагаю, - усмехнувшись, проговорил зельевар, - Что ж, он умудряется прославиться, даже покупая коня. Полезное качество... Хотя... Смотря как посмотреть. Мастер кивнул кузнецу и поклонился проходившим мимо девушкам, искавшим Гриффиндора; нить разговора была потеряна, но в замок возвращаться пока не хотелось.

Katarina Longbottom: - А без рамок человек хуже зверя. Изощреннее. Говорить не хотелось. Здесь уютно было даже молчать. Здесь? Хммм, потом разберемся. Лейта уже отвлекли появившиеся барышни. Катарину настолько изумил вид благородных леди перепачканых непонятно чем, что она просто изумленно смотрела, не реагируя на внешнии раздражители. Судорожно вздохнув, Кэти вновь обратилась к Салазару: - Рамки появились только с развитием человека. Не значит ли это, что они нам необходимы?

Salazar Slytherin: - Это не хуже, - улыбнулся Салазар, по-кошачьи щурясь, - Это многократно лучше! Многогранность и изобретательность еще никому не сослужили дурной службы. Мастер зелий сцепил руки за спиной и продолжил не спешно идти вперед, глядя в небо. Появление перепачканных девушек, несомненно, заинтересовало его, но набрасываться на них с вопросами он не собирался. Решив для себя, он еще успеет все выяснить, он продолжал прогуливаться; со стороны казалось, что на случившееся он попросту не обратил внимания. - Необходимы. Тем, кто сам не умеет определить для себя границы, - пожал плечами Слизерин, - Не думаю, что без них было бы так уж плохо... И даже наоборот.

Katarina Longbottom: Девушка сцепила руки. Невозмутимость мастера зелий начинала откровенно злить. - Некоторые рамки хранят нас. От душевной боли, например "не убий". Или верность. Вот чтобы вы стали делать, если ваша жена вам не верна? Если ваш лучший друг вас предает. С ней, причем? Девушка глубоко вдохнула,. понимая, что высказалась излишне горячо и импульсивно. Но ей и вправду было интересно. Ей очень редко удавалось с кем то поговорить на равных, забывая о том, что ей "положено". И это было, наверное, счастьем. А небо синело, а птицы пели. И не было в голове и мысли об экзаменах. Поняв это, девушка лукаво усмехнулась.

Leith: Лейт задумчиво поскрёб пустой затылок, а после махнул рукой. Враги наступают - а то тут не маги собрались? Вон, даже леди на уроках господина Годрика так запросто заклинаниями швыряются, что просто страшно за их будущих супругов. Чуть что - за палочку и в лягушку до конца дней. Лейт поёжился и перекрестился. Упаси Боже взять в жёны ведьму. Сообразив, что девицы ускакали в донжон, слуга прислушался к беседе мастера Салазара с Катариной. Ой, мудрёное что-то обсуждали - страх. Не для простого ума. И не для девичьего, если уж на совесть, но тут уж здешним девицам он не указ. Вздохнув, слуга повёл Пикта по большому кругу вокруг колодца.

Salazar Slytherin: - Что бы я стал делать... - Слизерин просиял особо мерзкой улыбочкой и замурлыкал, - Ну... Я пришел навестить лучшего друга, ведь лучших друзей навещать следует часто, не правда ли? К лучшим друзьям с пустыми руками не ходят, посему - с собою у меня имелась бутылка хорошего вина. Посидели, поговорили... Знаете, под вино беседа течет как-то легче, душевнее... Потом я, естественно, ушел домой, а у друга, вот же горе! Случился удар. В цвете лет скончался, увы и ах! А жена... А что жена? Я ее ни в чем не обвинял, не угрожал ей, не устраивал скандалов... Просто увидев, насколько я огорчен ее поведением, она тоже опечалилась весьма... Знаете, такая штука - совесть называется. Так вот, у нее она была. А уж когда она узнала о смерти своего милого... Салазар остановился еще на середине рассказа; он стоял, нервно перебирая пальцы и теребя манжеты, руки его были бледны, лицо же казалось совершенно мертвым, даже будучи перекошенным ухмылкой. Закончив говорить, зельевар рассмеялся, зажмурив глаза и запрокинув голову, и это был очень страшный и горький смех...



полная версия страницы