Форум » Другая сказка » 9 апреля. Испытания и уроки » Ответить

9 апреля. Испытания и уроки

Game Master:

Ответов - 43, стр: 1 2 3 All

Lilian Longbottom: 9 апреля, около полудня. Лилиан бродила по замку, не находя себе места. Новостью о грядущих испытаниях не давала покоя, вот уже и полдень наступил, а она всё ещё думала о заявление леди Ровены. Зима пролетела незаметно, было много интересного и даже весёлого, девушка многое узнала за эти короткие месяцы, жизнь сама по себе незаметно вошла в колею. И тут эти испытания, как снег на голову! А там и, не дай боги, выгнать могут. И ведь нельзя сказать, что работала спустя рукава или была неусидчива, но сомнение грызло её изнутри. Дойдя до выхода из замка, девушка прищурилась на яркое солнце – день был погожий, но настроения гулять не было, поэтому Лилиан повернула обратно, решив, наконец, заняться делами, например, в их с Гарольдом покоях. Рассеянно кивнув леди Малфой, она направилась к лестнице, но тут взгляд зацепился за знакомую фигуру. Сфокусировавшись, Лили опознала Слизерина… Кажется, это называется “озарение”. - Доброго дня, мастер, - она до сих пор тушевалась перед этим мужчиной, но, как говорится, охота пуще неволи, - Простите, что отвлекаю вас. Мне бы хотелось узнать, о каких испытаниях говорила леди Ровена, если это возможно, конечно.

Salazar Slytherin: Знакомой фигурой, привлекшей внимание Лилиан, оказался Слизерин. Точнее, пожалуй, было бы сказать, - знакомой темной фигурой, потому что он предпочитал одеваться в темное - черное или темно-зеленое. Вот и сегодня ое был одет во все черное, за исключением темно-зеленой рубашки и серой завязки, которой волосы были перехвачены и собраны в подобие "хвоста". У Салазара выдалась свободная минута - точнее, почти час, и он решил немного пройтись. В конце концов, не вечно же сидеть в лаборатории, составляя зелья! Алхимики - тоже люди, и им иногда хочется развеяться. Вот Слизерин и бродил по коридорам, думая о чем-то совершенно не имеющем отношения к окружающей действительности. Наконец, бродить бесцельно ему надоело, и он принялся было подниматься по лестнице; надо сказать, в тот день у него здорово болело колено, поэтому он скорее ковылял, чем шагал по ступеням. А настроение, разумеется, оставляло желать лучшего. Однако, не успел он пройти и пять ступеней, как его кто-то окликнул. - И Вам доброго дня, леди Лилиан, - тихо ответил он, оборачиваясь. Если ему и было неприятно любезничать со знатью, то догадаться об этом было совершенно невозможно: Слизерин улыбался вполне приветливо, вежливо поклонился и вообще, всем своим видом выказывал расположение и уважение. - Испытания? О, похвально для Вас интересоваться ими уже сейчас, - Салазар одобряюще улыбнулся и спустился обратно, подошел поближе к девушке. Увидев рядом Александру Малфой, он поклонился и ей, тоже вежливо улыбаясь, - Приветствую, леди Александра. - Так что же Вы хотите узнать, леди Лилиан? - уже снова обращаясь к супруге Гарольда Лонгботтом, спросил мастер зелий, - Постараюсь ответить на Ваши вопросы. Зельевар чуть улыбался уголками губ, как, впрочем, и всегда.

Aleksandra Malfoy: Александра быстренько сбегала по лестнице вниз - еще недавно она нашла проход, по которому быстрее можно подняться с цокольного этажа на этаж, где была ее комната. Голова кругом шла от сегодняшнего заявления леди Ровены. Не то чтобы Алекс была не уверена в своих силах, но все же... сердце колотилоь раза в два быстрее нужного. Неожиданно Малфой заметила у подножия лестницы мастера Салазара, беседовавшего с Лилиан - практически подарок судьбы! Кто знает, моет, преподаватель и приоткроет завесу над этими таинственными испытаниями? Одернув простое домотканное платье с замысловатой вышивкой по краям, девушка проверила - не растрепались ли волосы от быстрой ходьбы, и уже спокойным шагом подошла блие, кланяясь Слизерину низко и почтительно. -Добрый день, мастер, леди Лилиан. - она поклонилась и девушке. - Вы не возражаете, если я тоже присоединюсь к вашей беседе? Я бы тоже не отказалась узнать про грядущие испытания.


Lilian Longbottom: Не было причин бояться Слизерина – мужчина улыбался и был галантен, но у неё всё равно внутри что-то сжималось при разговоре с ним, совсем как с отцом. Подошла Александра, зачем-то поклонилась Лилиан, помимо мастера, видимо, новости огорошили и её. - Благодарю, - вежливый наклон головы, - меня интересует, как эти испытания будут выражаться? И, разумеется, что нужно сделать, что бы продолжить обучение? Последний вопрос волновал её более всего, в конце концов, они с Гарольдом та и не достигли цели своего прибытия в замок… да и сам процесс обучения сильно увлёк Лилиан, ей совсем не хотелось покидать Хогвартс.

Salazar Slytherin: - Конечно, леди Александра, я с удовольствием отвечу на Ваши вопросы, - снова вежливая улыбка, внимательный взгляд. - Леди, неужели вас так взволновали предстоящие испытания? Уверен, вы обе справитесь без проблем, - спокойно отвечал Салазар, чуть улыбаясь уголками губ. Девушки выглядели несколько растерянными, словно новость их огорошила, привела в замешательство. - Честно говоря, я вряд ли смогу сообщить вам что-то ценное: каждый педагог будет выбирать испытания согласно своим предпочтениям. А что касается меня... - Салазар вдруг замолчал, задумавшись, устремив неподвижный взгляд куда-то в потолок.

Aleksandra Malfoy: Все как всегда - учтивый, холодный, изучающий взгляд. Александра уже перестала съеживаться под взглядом мастера зелий, как это было еще несколько месяцев назад. Его искусство было слишком увлекательно, так что леди Малфой напрочь забывала обо всем, стоило ей оказаться рядом с его котлом. Слизерин снова уходил от ответа...ну, ему это было свойственно, как уже успела отметить Алекс. -..милорд, может тогда вы расскажете нам хотя бы о своем испытании? - осторожно задала вопрос девушка, перекидывая через плечо тяжелую косу и хватаясь за ее кончик, словно утопающий за соломинку. Ей слишком сильно хотелось остаться в замке, поэтому ей уж никак нельзя было провалить испытания.

Lilian Longbottom: На всякий случай Лилиан проследила за взглядом мастера - он вполне мог повесить своё "испытание" под потолком, но нет, помимо паутины там ничего не обнаружилось. Хотя, если оно невидимо... "Лили, придержи коней, ты несёшь чушь". От волнения она начала теребить пояс своего простого суконного платья, но, поймав себя на этом, опустила руки и заставила себя стоять спокойно. - Неизвестное всегда волнует, милорд, тем более если цена за ошибку - невозможность продолжить обучение. В душе она понимала, что ничего об испытаниях не рассказали не просто так и, скорее всего, они ничего не узнают, до того момента, пока они не начнутся. Но это не мешало попытаться выяснить хоть что-нибудь, тем более к разговору подключилась Александра, что теоретически увеличивало шансы на успешное завершение беседы.

Salazar Slytherin: - Простите, леди, я, кажется, замечтался, - снова заговорил Салазар, как всегда, лукаво улыбаясь; впрочем, в этот раз улыбка вышла какой-то хмурой и совсем не соответствовала сказанному "замечтался". - Ох уж эти девицы, все-то им нужно знать сразу... Вечно суетятся, болтают, хихикают - как деревенские клушки, так и благородные, ничем они не лучше, эти знатные, разве что умеют делать умное личико и хоть иногда молчать, - раздраженно думал мастер зелий, все так же глядя в потолок и улыбаясь; догадаться, что он злится, было бы очень непросто. - Думаю, леди, вы и сами понимаете необходимость проведения испытаний: ни для кого ведь не секрет, что не все преуспевают в изучении тонких искусств, которые здесь преподают, и этим некоторым нечего даже пытаться учиться дальше. А вот те, кто действительно обладает сильной предрасположенностью, талантом - те должны быть выделены, и их обучение должно быть и будет продолжено. Нежели вы действительно боитесь, что вам эти испытания окажутся не по силам? - снова тонкие губы Слизерина растянулись в улыбке, в этот раз куда более оптимистичной, полной лукавства; сощуренные глаза его словно смеялись. - Все очень просто: либо вы справляетесь с испытаниями, либо проваливаете их. В первом случае обучение продолжается, во втором - вы отправляетесь туда, откуда пришли. Что касается конкретных заданий, боюсь, о них говорить пока еще рано, - Салазар вежливо поклонился, мысленно скрипя зубами и негодуя из-за того, что он, такой замечательный мастер зелий, должен все время кланяться знатным ученикам, даже если таланта в них ни на грош, - Но, может быть, я могу помочь вам чем-то еще, леди Лилиан, леди Александра? Как всегда, он был безупречно вежлив и обходителен; знали бы дамы, чего ему это стоило...

Asteria Lestrange: 9 апреля Испытания. От одного этого слова Астерии хотелось улыбаться. "Всех непотребных выгонят из замка, всех, кому здесь делать нечего". Хотя, с огромным неудовольствием она должна была отметить, что некоторые непотребные выделяются более чем высокородные. "Но это не их заслуга...скорее чья-то ошибка..." Она плавно шла по коридору. Впереди виднелись три фигуры, в одной из которых леди Лейстрендж безошибочно узнала мастера Слизерина. По губам тут же скользнула улыбка. Один из немногих людей в замке, который сразу же заслужил уважение молодой женщины. - Добрый день, Мастер, - она поклонилась ему. - Леди Лонгботтом, леди Малфой, - вежливо кивнула девушкам. "Интересно, уж не об испытаниях ли они беседуют" Она бы прошла мимо, но интерес была ли она права пересилил. - Мессир, у меня есть к вам один вопрос. Могу ли я его задать?

Aleksandra Malfoy: Мастер заметно посмурнел. Видимо, его не особо радовали надоедливые ученицы, а, может, они с Лили не первые? Испытания...испытания. Что же может в них быть? По спине Александры пробежался холодок - она не могла с полной уверенностью сказать, что легко пройдет все испытания. Некоторые - вполне возможно, что ей и удадутся, но не все! Алекс была достаточно сильной девушкой, чтобы говорить самой себе правду - она далеко не выдающаяся волшебница. Например, та же Лили была гораздо искуснее ее, и уж если она нервничает, то Малфой пора уже собирать вещи и сбегать из школы, не дожидаясь своего позора! Но, естественно, об этом девушка даже думать себе запрещала. Ей жизненно необходимо остаться в школе. - А если кто-то провалит не все, а лишь одно или два испытания? - задала вполне логичный в этой ситуации вопрос Малфой. И как ему всегда удается быть таким идеально - вежливым? - подумалось Александре - И как страшен он, наверное, в гневе. - Такие же мысли ее посещали в обществе отца или брата. И она помнила, что бывает, если вывести их из себя. Но ведь это родные, а мастер зелий итак половине школы внушал легкий ужас. Неожиданно к ним подошла леди Лестрейндж - легкий кивок головы в ее сторону. Странное дело - при виде этой женщины у Малфой появлялось впечатление, словно ее заковывают в лед. Жуть.

Lilian Longbottom: Хоть Слизерин и ответил, Лилиан ничего нового не узнала. Конечно, можно было ещё попытаться, но в успех этого верилось всё меньше и меньше. "Выходит, придётся ждать четыре недели... Интересно, почему дали такой большой срок? Нам дают возможность подготовиться?" Подошла Астерия, у неё тоже имелся вопрос к мастеру. - Доброго дня, леди Лейстрендж, - опять же вежливый поклон и улыбка - эта женщина нравилась Лилиан, не смотря на некую отчуждённость, она была собрана, умна и хорошо воспитана. Впрочем, свои симпатии она держала при себе - в их семьях больше полагались на политику, слишком "тонкий лёд", что бы заботиться о нём во время обучения. Тем временем Александра задала вполне резонный вопрос. - Как мы можем быть в чём-то уверены при таком малом количестве информации? - поддержала она Малфой.

Salazar Slytherin: - Леди Астерия, - тихо произнес Салазар, учтиво кланяясь; поскольку говорил он уже довольно долго, голос его стал чуть тише и чуть хриплым, как это часто с ним случалось, особенно если в помещении было прохладно. - Вы, верно, тоже желаете узнать об испытаниях, леди? - вежливый, но пристальный, цепкий взгляд; больше Слизерин не созерцал рассеянно потолок, теперь он по очереди смотрел на каждую из собеседниц. - Покоя мне теперь не видать, кажется... Впрочем, не у всех хватит смелости приставать ко мне расспросами, а то, что эти леди не растерялись и сразу же решили все выяснить, пожалуй, следует считать хорошим знаком. Однако, отвечать на одни и те же вопросы от этого не приятнее, - думалось ему. - Слушаю Вас, леди Астерия, - мягко кивнул Салазар, - Я постараюсь ответить насколько это возможно полно. - Что касается Вашего вопроса, леди Александра, то мне, пожалуй, следует похвалить Вас - это действительно важный аспект. Если ученик провалит одно или два испытания, то вопрос о продолжении обучения будет рассматриваться советом преподавателей. Возможно, ему позволят остаться в школе, - мастер зелий одобряюще улыбнулся, чуть сильнее щурясь, - он всегда щурился, когда улыбался по-настоящему, не по привычке, а искренне. - Леди Лилиан, полноте, не нужно себя недооценивать, - продолжал, уже глядя на Лонгботтом, - Уверенность в успехе - уже половина успеха, помните об этом... Слизерин замолчал, восстанавливая дыхание; к концу последней фразы его голос стал совсем уж хриплым, и зельевар прокашлялся, прикрывая рот ладонью. - Простите, - произнес он, все еще хрипло, но уже вполне громко.

Asteria Lestrange: Она оказалась права, конечно. Они говорили об испытаниях, и Мастер сразу догадался, что ее вопрос тоже касается этой темы. "Но пожалуй это естественно, весь замок наверное сейчас говорит об этом". "Если провалит одно или два? Хмм..." - Я хотела спросить, Мастер, действительно ли выгонят из замка тех, кто провалит испытания и не оставят ли из жалости? Ведь тогда в испытаниях не будет смысла. - она говорила тихо, но очень уверенно. - И, простите мне мою дерзость, почему это все было задумано? Успехи учеников так плачевны? - она усмехнулась про себя. В своих то успехах леди Лейстрендж не сомневалась, пусть она могла бы и больше, но и то что было ее радовало. Она совершенно не переживала, что может что-то провалить, она даже мысли такой не допускала.

Aleksandra Malfoy: Александра сквозь ресницы поглядывала на мастера и девушек: последнее время ее начало увлекать это занятие - наблюдать за людьми, их реакциями, поведением. Вот сейчас, например, обращаясь к ней, Слизерин улыбнулся, а глаза его сильно сощурились - не так, как всегда. Интересно, это признак чего? Того, что улыбка еще более ненастоящая, чем всегда или наоборот? -Стоит похвалить? Не может, не придавать уверенности - усмехнулась про себя девушка - вдруг это мне зачтется на испытаниях? Хотя надежда именно на такой исход событий была не очень-то велика. А тут еще и Астерия с ее непробиваемым спокойствием и уверенностью. Это раздражало, будем честны сами с собой. Александра все же дочь рода Малфой, а честолюбие было основополагающим качеством этой семьи. Как, впрочем, и гордость, которая заставила раздражение заткнуться куда подальше и молчать, слушая преподавателя. Еще и вопрос Лестрейндж. Так и захотелось презрительно фыркнуть - ну откуда в человеке может быть столько высокомерия? Александра еще помнила инцидент в начале года при участии именно этой леди. Нет, она не злопамятна, но на память пока не жаловалась. - И на каких же условиях в школе останется этот ученик? - голос, как всегда был звонкий, так что монетками отскакивал от каменных стен. А вот Слизерин, похоже, охрип от долгого разговора с ними. - Это вы простите нас, мастер за излишнюю назойливость. - улыбнулась девушка.

Lilian Longbottom: - Благодарю за науку, мастер, вы абсолютно правы. Лилиан даже стало немного стыдно – Слизерин действительно прав, и чего она, собственно говоря, панику развела? Разобравшись с этой проблемой, сразу стало намного спокойнее, но её пытливый разум не мог дать хозяйке передохнуть и переключился на другую тему. А леди, тем временем, продолжали задавать вопросы, весьма интересные, надо отметить. Однако, женщина была уверена, что больше им ничего не узнать, по крайней мере здесь и сейчас. - Мастер, - Лилиан даже улыбнулась, - а за эти четыре недели, вы ведь ещё проведёте несколько занятий?

Salazar Slytherin: - Леди Астерия, о какой жалости может идти речь? - Салазар слегка покачал головой с несколько разочарованным видом, - Испытания есть испытания, правила едины для всех. Кто не справится - покинет школу. - Придется любезничать и с этой девицей... Высокомерия в ней хоть отбавляй, но разве ей есть чем гордиться? Пока что ее единственное достижение состоит в том, что она родилась в знатной семье...Как же досадно, что приходится постоянно общаться вот с такими вот отпрысками знатных семейств, которые мнят о себе невесть что, ничего не добившись, а все оттого, что мне нужны связи! Мерзко... Но нужно! - думал Слизерин, остановив внимательный взгляд на представительнице семейства Лестрейндж. - Леди, неужели Вы сомневаетесь в целесообразности мер, принимаемых основателями этого учебного заведения? - приторно улыбаясь, поинтересовался мастер зелий; очень хотелось съязвить, но он ограничился лишь гаденькой ухмылочкой. - Испытания нужны затем, леди Астрея, чтобы отделить по-настоящему талантливых магов, целителей и алхимиков от тех, чьи способности несколько больше, чем у обычного человека, но и на многое они тоже не способны. Нам нужны те, кто может стать действительно хорошим знатоком своего дела, нам нужны таланты, - терпеливо пояснил Салазар, привычно щурясь. Конечно, необходимость пересказывать примерно одно и то же по несколько раз его раздражала, но ему пока удавалось не подавать виду. Закончив объяснения, Слизерин перевел взгляд на девушку из семьи Малфоев; она ему нравилась куда больше уже хотя бы потому, что не вела себя с ним столь высокомерно, и ему с ней было комфортнее, ведь с каждом ее слове или жесте не сквозило "Ты мне не ровня!". - Пока что рано говорить, леди Александра, на каких условиях может остаться в школе такой ученик. Думаю, это будет решаться по-своему в каждом конкретном случае, - голос зельевара теперь звучал куда мягче и доброжелательнее, а на губах его снова появилась улыбка, и ни в тоне, ни в мимике не было ни капли язвительности. - Не нужно извиняться, леди, - тихо добавил он, - Все в порядке, пройдет. Спокойная улыбка не покинула его губ, когда он заговорил с третьей девушкой. - Хороший вопрос, леди Лилиан, - находчивость дам определенно радовала Салазара: все три девушки задавали весьма разумные вопросы, и ему, как педагогу, было приятно, нечто вроде профессиональной гордости - да, я их тоже учил, особенно не теряться и брать свое, старался сделать их находчивее, сметливее, - думалось зельевару, пока он отвечал. - Занятия, возможно, будут, если в том будет необходимость. Для начала мне нужно определиться с выбором задания, - закончил он свой ответ. В целом, Слизерин был вполне доволен ученицами и почти был готов простить им необходимость повторять все по два-три раза.

Asteria Lestrange: Ответ Мастера удовлетворил Астерию, но манера в которой он его преподал обескуражила девушку, которая, конечно, этого не показала. "Ехидная ухмылка, едкий взгляд.." По телу пробежала легкая дрожь, впадать в немилость к Салазару Слизерину было одной из худших вещей, что могли произойти. - Что вы, Мастер, у меня и в мыслях не было сомневаться в целесообразности поступков Основателей. Прошу прощения. Улыбка, которая появилась при разговоре с леди Малфой и Лонгботтом разозлила Астерию. "Как так?" "Может у Мессира проблемы? Хотя это не мое дело, но все же..." - Мастер, скажите. А будут ли занятия как-то распределяться между учениками? Не все же способны, допустим, в зельеварении, нельзя же обучать всех вместе?

Aleksandra Malfoy: Малфой мягко улыбнулась преподавателю. В принципе, он ответил на вс вопросы, за исключением самого важного, которые ее интересовали. По всему было видно, что он не настроен особо распространяться о содерании испытаний, поэтому какой толк донимать его расспросами? Это моет только разозлить, а этого девушка отчаянно не хотела. Последнее время ей удавалось не конфликтовать с учителями, но она была уверена, что то представление, которое она устроила в начале года, еще не до конца стерлось из памяти его свидетелей. - Большое спасибо, мастер, вы развеяли хоть какую-то часть сомнений и непониманий у меня на душе - она снова улыбнулась, как всегда - открыто и честно. От нее не укрылся тот факт, что с ней и Лили он разговаривал гораздо охотнее и тон его был, несомненно, теплее, чем в беседе с Астерией. - Интересно, неужели она пришлась не по вкусу обычно сдержанному и собранному Слизерину - с легким оттенком самодовольства подумалось Малфой

Lilian Longbottom: Голос учителя стал тише и более хриплым. Лилиан хотела было предложить подняться в Большой Зал – там и сесть можно и воду слуги поднесут, но подумала, что алхимик и сам прекрасно знает, что ему стоит делать. - Скоро можно будет собирать корни папоротника, а через месяц и листья. Вы планировали рассказать нам о способах его применения? У нас с его помощью лечили простуду и ноющие кости, но ходили слухи, что он обладает и магическими свойствами, это правда? И правильно ли собирать листья папоротника только после захода солнца? Вполне возможно, что эти вопросы целесообразнее было задавать леди Хаффлпафф, но мази и отвары – это же по части Слизерина.

Salazar Slytherin: От пытливого взгляда зельевара не укрылось, что его тон встревожил Астерию. Приятно было наблюдать, что ее бросило в дрожь уже от одной его улыбки, но Салазар тут же сменил гнев на милость: ему совсем не хотелось расстроить вполне доброжелательные отношения с этой представительницей семейства Лестрейнджей, и теперь ухмылку сменила сменила вежливая улыбка, едва заметная, но все же, не такая уж холодная. - Вот и славно, леди Астерия, вот и славно. Мы поняли друг друга... - тихо произнес он, кивая, и как бы ставя точку в обсуждении проблемы. - Если бы каждому преподавателю вздумалось бы разделить учеников на группы по уровню успеваемости, боюсь, возникли бы накладки со временем проведения уроков. Я предполагаю проводить занятия для всех одновременно, но задания подбирать согласно способностям того или иного ученика, мне так будет удобнее, - ответил он на вопрос девушки. Все же, он не мог не радоваться, что она задает толковые вопросы и живо интересуется тем, как ее намереваются учить. - Леди Александра, я всегда к Вашим услугам, - с поклоном ответил Слизерин, - рад, что Вы теперь обрели уверенность. Сейчас я не могу дать по-настоящему подробного ответа, мне самому многое еще предстоит решить, но все, что я мог сказать, я сказал. С одной стороны, Салазара восхищало, что среди вечного маскарада аристократов, постоянного лицемерия, эта девушка сумела сохранить настоящую, искреннюю улыбку, была честна. С другой стороны, он не мог одобрять такого поведения: это было слишком опасно, те, кто не умеет притворяться и лгать, среди аристократов долго не протянут, слишком важны там эти навыки. - Папоротник? - удивленно переспросил мастер зелий, переведя взгляд уже на супругу Гарольда Лонгботтома, - леди Лилиан интересуется папоротником? Едва ли Слизерина можно было так просто удивить, но все же на мгновенье его брови дрогнули. - Если пожелаете, я расскажу Вам об этом растении. Но не уверен, что остальным леди это интересно, может быть, мы обсудим это отдельно? - мягко произнес он, радуясь, что среди учеников есть по-настоящему стремящиеся к обретению знаний люди.



полная версия страницы